Śoka-śamana: Kṛṣṇa’s Consolation and Nārada’s Exempla to Sṛñjaya
Chapter 29
अरोगा: सर्वसिद्धार्था मनुष्या अकुतो भया: । यथाभिकाममवसन क्षेत्रेषु च गृहेषु च
arogāḥ sarvasiddhārthā manuṣyā akutobhayāḥ | yathābhikāmam avasan kṣetreṣu ca gṛheṣu ca ||
ਮਨੁੱਖ ਨਿਰੋਗ ਸਨ, ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਸਾਰੇ ਕਾਰਜ ਸਿੱਧ ਸਨ, ਅਤੇ ਕਿਸੇ ਪਾਸੋਂ ਭੀ ਡਰ ਨਹੀਂ ਸੀ। ਉਹ ਆਪਣੀ ਇੱਛਾ ਅਨੁਸਾਰ—ਖੇਤਾਂ ਵਿੱਚ ਵੀ ਅਤੇ ਘਰਾਂ ਵਿੱਚ ਵੀ—ਵੱਸਦੇ ਸਨ।
वायुदेव उवाच
A dharmic and well-governed order is marked by public health, fulfillment of legitimate aims, and freedom from fear; people can live and work according to their needs in both home and field without insecurity.
Vāyu describes the condition of society in an exemplary state of order: humans are healthy, successful in their undertakings, and unafraid, living contentedly wherever they choose—at home and in the fields.