Śoka-śamana: Kṛṣṇa’s Consolation and Nārada’s Exempla to Sṛñjaya
Chapter 29
“महाराज! राजा शशबिन्दुने यह अनन्त धनराशि अश्वमेध नामक महायज्ञमें ब्राह्मणोंको दान कर दी थी ।।
mahārāja! rājā śaśabindunā iyam anantā dhanarāśir aśvamedha-nāmaka-mahāyajñe brāhmaṇebhyo dānena pradattā. sa cen mamāra śuñjaya caturbhadra-taraḥ tvayā; putrāt puṇya-taraś caiva mā putram anutapyathāḥ.
ਹੇ ਮਹਾਰਾਜ! ਰਾਜਾ ਸ਼ਸ਼ਬਿੰਦੂ ਨੇ ਅਸ਼ਵਮੇਧ ਨਾਮਕ ਮਹਾਂਯੱਗ ਵਿੱਚ ਇਹ ਅਨੰਤ ਧਨਰਾਸ਼ੀ ਬ੍ਰਾਹਮਣਾਂ ਨੂੰ ਦਾਨ ਕਰ ਦਿੱਤੀ ਸੀ; ਤਾਂ ਵੀ ਉਹ ਭੀ ਮੌਤ ਨੂੰ ਪ੍ਰਾਪਤ ਹੋਇਆ। ਹੇ ਸ਼ੁੰਜਯ! ਜੋ ਚਾਰ ਮੰਗਲਕਾਰੀ ਗੁਣਾਂ ਵਿੱਚ ਤੈਥੋਂ ਉੱਚੇ ਸਨ ਅਤੇ ਤੇਰੇ ਪੁੱਤਰ ਨਾਲੋਂ ਕਈ ਗੁਣਾ ਵਧ ਪੁੰਨਵਾਨ ਸਨ, ਉਹ ਵੀ ਮ੍ਰਿਤਿਉ ਤੋਂ ਬਚ ਨਾ ਸਕੇ। ਫਿਰ ਤੇਰੇ ਪੁੱਤਰ ਬਾਰੇ ਕੀ ਆਖਿਆ ਜਾਵੇ? ਇਸ ਲਈ ਆਪਣੇ ਵਿਛੁੜੇ ਪੁੱਤਰ ਲਈ ਸ਼ੋਕ ਨਾ ਕਰ।
वायुदेव उवाच