Previous Verse
Next Verse

Shloka 53

बक-गौतमाख्यानम् / The Baka–Gautama Account

On Gratitude and Friendship Ethics

तद्गरूपधारिणं रुद्रं रौद्रकर्मचिकीर्षया

tadgarūpadhāriṇaṃ rudraṃ raudrakarmacikīrṣayā

ਤਦੋਂ (ਉਸ ਨੇ) ਉਸੇ ਰੂਪ ਨੂੰ ਧਾਰਨ ਕੀਤੇ ਰੁਦ੍ਰ ਨੂੰ ਵੇਖਿਆ—ਜੋ ਇੱਕ ਭਿਆਨਕ ਤੇ ਉਗਰ ਕਰਤੱਬ ਕਰਨ ਲਈ ਉਦਯਤ ਸੀ।

तत्him/that (one)
तत्:
Karma
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Accusative, Singular
गरूपधारिणम्bearing the form of Garuḍa
गरूपधारिणम्:
Karma
TypeAdjective
Rootगरूपधारिन्
FormMasculine, Accusative, Singular
रुद्रम्Rudra
रुद्रम्:
Karma
TypeNoun
Rootरुद्र
FormMasculine, Accusative, Singular
रौद्रकर्मचिकीर्षयाwith the desire to perform a fierce deed
रौद्रकर्मचिकीर्षया:
Karana
TypeNoun
Rootरौद्रकर्मचिकीर्षा
FormFeminine, Instrumental, Singular

भीष्म उवाच

R
Rudra (Śiva)

Educational Q&A

The verse highlights Rudra’s deliberate agency: fierce action is not random rage but a purposeful act undertaken to restore or enforce cosmic and moral order when circumstances demand it.

Bhīṣma describes a moment where Rudra appears in a particular assumed form, explicitly characterized as preparing to carry out a formidable, wrathful deed—signaling an impending decisive intervention.