Previous Verse
Next Verse

Shloka 42

Kārttikeya-Abhiṣecana: Mātṛgaṇa-Nāma Saṃkīrtana and Skanda’s Commission

सुव्रतं च महात्मानं शुभकर्माणमेव च

vaiśampāyana uvāca |

suvrataṃ ca mahātmānaṃ śubhakarmāṇam eva ca |

rudrair vasubhir ādityair aśvibhyāṃ ca vṛtaḥ prabhuḥ ||

ਵੈਸ਼ੰਪਾਯਨ ਨੇ ਆਖਿਆ— ਸੁਵ੍ਰਤ ਵਾਲਾ, ਮਹਾਤਮਾ ਅਤੇ ਸ਼ੁਭ ਕਰਮਾਂ ਵਿੱਚ ਰਤ ਉਹ ਪ੍ਰਭੂ ਰੁਦ੍ਰਾਂ, ਵਸੂਆਂ, ਆਦਿਤਿਆਂ ਅਤੇ ਦੋਵੇਂ ਅਸ਼ਵਿਨਾਂ ਨਾਲ ਘਿਰਿਆ ਹੋਇਆ ਖੜਾ ਸੀ।

सुव्रतम्of good vows / well-disciplined
सुव्रतम्:
Karma
TypeAdjective
Rootसुव्रत
FormMasculine, Accusative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
महात्मानम्the great-souled one
महात्मानम्:
Karma
TypeNoun
Rootमहात्मन्
FormMasculine, Accusative, Singular
शुभकर्माणम्of auspicious deeds
शुभकर्माणम्:
Karma
TypeAdjective
Rootशुभकर्मन्
FormMasculine, Accusative, Singular
एवindeed
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
and
:
TypeIndeclinable
Root
रुद्रैःby/with the Rudras
रुद्रैः:
Karana
TypeNoun
Rootरुद्र
FormMasculine, Instrumental, Plural
वसुभिःby/with the Vasus
वसुभिः:
Karana
TypeNoun
Rootवसु
FormMasculine, Instrumental, Plural
आदित्यैःby/with the Adityas
आदित्यैः:
Karana
TypeNoun
Rootआदित्य
FormMasculine, Instrumental, Plural
अश्विभ्याम्by/with the two Ashvins
अश्विभ्याम्:
Karana
TypeNoun
Rootअश्विन्
FormMasculine, Instrumental, Dual
and
:
TypeIndeclinable
Root
वृतःsurrounded / encompassed
वृतः:
TypeVerb
Rootवृ (वरणे)
FormMasculine, Nominative, Singular, क्त (past passive participle)
प्रभुःthe lord
प्रभुः:
Karta
TypeNoun
Rootप्रभु
FormMasculine, Nominative, Singular

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
R
Rudras
V
Vasus
Ā
Ādityas
A
Aśvins
P
Prabhu (the Lord; contextually Kumāra/Kārttikeya)