Chapter 23: Śakuni Reports, Kaurava Advance, and Arjuna’s Penetration of the Host
विनदत्सु च योधेषु शड्खवर्य श्व पूरितै: । उत्क्ुष्टे: सिंहनादैश्व गर्जितिश्वव धन्विनाम्
sañjaya uvāca |
vinadatsu ca yodheṣu śaṅkhavaryaiḥ sva-pūritaiḥ |
utkruṣṭaiḥ siṃhanādaiś ca garjitaiś ca dhanvinām ||
ਸੰਜਯ ਬੋਲਿਆ—ਜਦੋਂ ਯੋਧੇ ਗੱਜਣ ਲੱਗੇ, ਉੱਤਮ ਸ਼ੰਖ ਪੂਰੇ ਜ਼ੋਰ ਨਾਲ ਵੱਜੇ, ਅਤੇ ਧਨੁਰਧਾਰੀਆਂ ਦੀ ਲਲਕਾਰ ਨਾਲ ਸਿੰਹਨਾਦ ਤੇ ਭਿਆਨਕ ਗਰਜ ਰਣਭੂਮੀ ਵਿੱਚ ਗੂੰਜਣ ਲੱਗੀ।
संजय उवाच
The verse underscores how war can slip beyond maryādā (ethical restraint): the outward signs of heroism—conches, roars, and shouts—can accompany an inner collapse of dharma when violence becomes unbounded, foreshadowing ruin.
Sañjaya describes the battlefield at a peak of intensity: warriors are shouting, conches are blown powerfully, and archers roar and bellow. The scene signals that the fighting has escalated into a ruthless phase, setting the stage for grievous destruction and ominous developments.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Mahabharata in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.