शल्यवधे कौरवसेनाभङ्गः, भीमस्य गदायुद्धं, दुर्योधनस्य समाह्वानम्
Rout after Śalya’s fall; Bhīma’s mace engagement; Duryodhana’s rally
दुर्योधनं महाराज वचन वचनक्षम: । महाराज! तब प्रवचनपटु गान्धारराजपुत्र शकुनिने दुर्योधनसे यह बात कही-- ।। १८ *॥ कि नः सम्प्रेक्षमाणानां मद्राणां हन्यते बलम्
sañjaya uvāca |
duryodhanaṃ mahārāja vacana-vacana-kṣamaḥ |
mahārāja! tadā pravacana-paṭuḥ gāndhāra-rāja-putraḥ śakunir duryodhanam idaṃ vacanam abravīt— ||
kiṃ naḥ samprekṣamāṇānāṃ madrāṇāṃ hanyate balam ||
ਸੰਜਯ ਬੋਲਿਆ—ਮਹਾਰਾਜ! ਤਦੋਂ ਬੋਲ-ਪ੍ਰਤਿਬੋਲ ਵਿੱਚ ਨਿਪੁਣ ਅਤੇ ਵਕਤ੍ਰਿਤਾ ਵਿੱਚ ਪ੍ਰਵੀਣ ਗਾਂਧਾਰਰਾਜ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਸ਼ਕੁਨੀ ਨੇ ਦੁਰਯੋਧਨ ਨੂੰ ਕਿਹਾ—“ਅਸੀਂ ਵੇਖਦੇ ਰਹੀਏ ਤੇ ਮਦ੍ਰਾਂ ਦੀ ਤਾਕਤ ਨਾਸ ਹੋ ਜਾਵੇ?”
संजय उवाच
The verse highlights responsibility in collective action: when allies are being harmed, passive spectatorship becomes a moral failure. Leadership and loyalty demand timely intervention rather than detached watching.
Sanjaya reports to Dhritarashtra that Shakuni, noted for persuasive speech, addresses Duryodhana with a pointed question—why the Madra forces are being destroyed while they merely look on—urging Duryodhana toward action.