यथाफला: षण्ढतिला यथा चर्ममया मृगा: । तथैव पाण्डवा: सर्वे यथा काकयवा अपि,'जैसे थोथे तिल बोनेपर फल नहीं देते हैं, जैसे केवल चर्ममय मृग व्यर्थ हैं तथा जैसे काकयव (तंदुलरहित तृणधान्य) निष्प्रयोजन होते हैं, उसी प्रकार समस्त पाण्डवोंका जीवन निरर्थक हो गया है
vaiśampāyana uvāca |
yathāphalāḥ ṣaṇḍhatilā yathā carmamayā mṛgāḥ |
tathaiva pāṇḍavāḥ sarve yathā kākayavā api ||
ਜਿਵੇਂ ਬਾਂਝ ਤਿਲ ਫਲ ਨਹੀਂ ਦਿੰਦੇ, ਜਿਵੇਂ ਸਿਰਫ਼ ਚਰਮ ਨਾਲ ਬਣਿਆ ‘ਹਿਰਨ’ ਖਾਲੀ ਨਕਲ ਹੈ, ਅਤੇ ਜਿਵੇਂ ਕਾਕਯਵ—ਦਾਣੇ ਬਿਨਾਂ ਭੁੱਸੇ ਵਰਗਾ—ਨਿਰਥਕ ਹੈ; ਤਿਵੇਂ ਹੀ ਇਸ ਵੇਲੇ ਸਾਰੇ ਪਾਂਡਵਾਂ ਦਾ ਜੀਵਨ ਵੀ ਨਿਸ਼ਫਲ ਤੇ ਬੇਅਰਥ ਹੋ ਗਿਆ ਹੈ।
वैशम्पायन उवाच