Rājasūyābhiṣeka-darśana: Duryodhana’s Observation of the Consecration
वैशम्पायन उवाच एवमुक्त: शकुनिना राजा दुर्योधनस्तत: । धृतराष्ट्रमिदं वाक्यमपदान्तरमत्रवीत्,वैशम्पायनजी कहते हैं--जनमेजय! शकुनिके ऐसा कहनेपर राजा दुर्योधनने तुरंत ही धृतराष्ट्रसे इस प्रकार कहा--'राजन्! ये अक्षविद्याका मर्म जाननेवाले हैं और जूएके द्वारा पाण्डुपुत्र युधिष्ठिरकी राजलक्ष्मीका अपहरण कर लेनेका उत्साह रखते हैं; अतः इसके लिये इन्हें आज्ञा दीजिये”
vaiśampāyana uvāca evam uktaḥ śakunina rājā duryodhanas tataḥ | dhṛtarāṣṭram idaṃ vākyam apadāntaram atravīt ||
ਵੈਸ਼ੰਪਾਯਨ ਨੇ ਆਖਿਆ—ਜਨਮੇਜਯ! ਸ਼ਕੁਨੀ ਦੇ ਇਉਂ ਕਹਿਣ ਤੇ ਰਾਜਾ ਦੁਰਯੋਧਨ ਨੇ ਬਿਨਾ ਦੇਰ ਧ੍ਰਿਤਰਾਸ਼ਟਰ ਨੂੰ ਕਿਹਾ—‘ਰਾਜਨ! ਇਹ ਅੱਖ-ਵਿਦਿਆ ਦਾ ਮਰਮ ਜਾਣਨ ਵਾਲਾ ਹੈ ਅਤੇ ਦਿਊਤ ਰਾਹੀਂ ਪਾਂਡੁਪੁੱਤਰ ਯੁਧਿਸ਼ਠਿਰ ਦੀ ਰਾਜਲਕਸ਼ਮੀ ਹਰਨ ਕਰਨ ਨੂੰ ਉਤਸੁਕ ਹੈ; ਇਸ ਲਈ ਇਸ ਨੂੰ ਇਸ ਕੰਮ ਦੀ ਆਗਿਆ ਦਿਓ।’
वैशम्पायन उवाच