Previous Verse
Next Verse

Shloka 42

Adhyāya 31: Rājasūya-samāgama — The Gathering of Kings and the Ordering of Hospitality

पावनात्‌ पावकश्नासि वहनाद्धव्यवाहन: । वेदास्त्वदर्थ जाता वै जातवेदास्ततो हासि,आप सबको पवित्र करनेके कारण पावक हैं और हव्य (हवनीय पदार्थ)-को वहन करनेके कारण हव्यवाहन कहलाते हैं। वेद आपके लिये ही जात अर्थात्‌ प्रकट हुए हैं, इसीलिये आप जाततवेदा हैं

pāvanāt pāvakaś cāsi vahanād dhavyavāhanaḥ | vedās tvadarthaṃ jātā vai jātavedās tato hāsi ||

ਸਭ ਨੂੰ ਪਵਿੱਤਰ ਕਰਨ ਕਰਕੇ ਤੂੰ ‘ਪਾਵਕ’ ਹੈਂ, ਅਤੇ ਹਵ੍ਯ ਨੂੰ ਵਾਹਨ ਕਰਨ ਕਰਕੇ ‘ਹਵ੍ਯਵਾਹਨ’। ਵੇਦ ਤੇਰੇ ਹੀ ਅਰਥ ਲਈ ਪ੍ਰਗਟ ਹੋਏ; ਇਸ ਲਈ ਤੂੰ ‘ਜਾਤਵੇਦਸ’ ਹੈਂ।

पावनात्from/because of purification
पावनात्:
Apadana
TypeNoun
Rootपावन (पुं/नपुं)
FormNeuter, Ablative, Singular
पावकःPāvaka (the purifier; Fire)
पावकः:
Karta
TypeNoun
Rootपावक (पुं)
FormMasculine, Nominative, Singular
असिyou are
असि:
Karta
TypeVerb
Rootअस् (धातु)
FormPresent, Second, Singular
वहनात्from/because of carrying
वहनात्:
Apadana
TypeNoun
Rootवहन (नपुं)
FormNeuter, Ablative, Singular
हव्यवाहनःcarrier of oblations
हव्यवाहनः:
Karta
TypeNoun
Rootहव्य-वाहन
FormMasculine, Nominative, Singular
वेदाःthe Vedas
वेदाः:
Karta
TypeNoun
Rootवेद (पुं)
FormMasculine, Nominative, Plural
त्वदर्थेfor your sake/purpose
त्वदर्थे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootत्वद्-अर्थ
FormMasculine, Locative, Singular
जाताःborn/arisen
जाताः:
Karta
TypeAdjective
Rootजात (कृदन्त; √जन्)
FormMasculine, Nominative, Plural
वैindeed
वै:
TypeIndeclinable
Rootवै
जातवेदाःJātavedas (Agni; knower of all that is born)
जातवेदाः:
Karta
TypeNoun
Rootजात-वेदस्
FormMasculine, Nominative, Singular
ततःtherefore/from that
ततः:
TypeIndeclinable
Rootततः
indeed (emphatic particle)
:
TypeIndeclinable
Root
असिyou are
असि:
Karta
TypeVerb
Rootअस् (धातु)
FormPresent, Second, Singular

सहदेव उवाच

S
Sahadeva
A
Agni (Pāvaka / Havyavāhana / Jātavedas)
V
Vedas
H
Havya (oblations)