आहत्य च यशो दीप्त॑ सुयुद्धेनात्मनो भुवि । विसृज्य शरवर्षाणि प्रताप्य च दिशो दश
āhatya ca yaśo dīptaṁ suyuddhenātmano bhuvi | visṛjya śaravarṣāṇi pratāpya ca diśo daśa
ਸ਼ਲ੍ਯ ਬੋਲੇ—ਇਸ ਧਰਤੀ ਉੱਤੇ ਸੁਯੁੱਧ ਕਰਕੇ ਉਸ ਨੇ ਆਪਣੇ ਲਈ ਦਿਪਤਿਮਾਨ ਯਸ਼ ਜਿੱਤ ਲਿਆ; ਤੀਰਾਂ ਦੀ ਵਰਖਾ ਵਗਾ ਕੇ ਉਸ ਨੇ ਦਸਾਂ ਦਿਸ਼ਾਵਾਂ ਵਿੱਚ ਆਪਣਾ ਪ੍ਰਤਾਪ ਜਤਾਇਆ।
शल्य उवाच
The verse highlights the kṣatriya ideal of earning renown through courageous and disciplined combat: fame is portrayed as the ethical fruit of valor when one stands firm in battle and displays prowess without shrinking from duty.
Śalya describes a warrior’s battlefield dominance: by fighting well, releasing continuous volleys of arrows, and projecting power in every quarter, the fighter becomes a fearsome presence across the field.