प्रविश्य च महत् सैन्यं शल्य: परबलार्दन: । न्ययच्छत् तुरगान् हृष्टो यत्र यत्रैच्छदग्रणी:
praviśya ca mahat sainyaṃ śalyaḥ parabala-ardanaḥ | nyayacchat turagān hṛṣṭo yatra yatraicchad agraṇīḥ ||
ਸੰਜਯ ਨੇ ਆਖਿਆ—ਸ਼ਤਰੂ-ਬਲ ਨੂੰ ਕੁਚਲਣ ਵਾਲਾ ਸ਼ਲ੍ਯ ਉਸ ਵਿਸ਼ਾਲ ਸੈਨਾ ਵਿੱਚ ਦਾਖ਼ਲ ਹੋਇਆ ਅਤੇ ਜਿੱਥੇ-ਜਿੱਥੇ ਸੈਨਾਪਤੀ ਦੀ ਇੱਛਾ ਹੋਈ, ਉੱਥੇ-ਉੱਥੇ ਖੁਸ਼ੀ ਨਾਲ ਘੋੜਿਆਂ ਨੂੰ ਰੋਕ ਕੇ ਕਾਬੂ ਵਿੱਚ ਰੱਖਿਆ।
संजय उवाच
Even in war, power must be governed by disciplined control and obedience to rightful command; the ability to restrain (not merely to charge) is presented as a crucial virtue and tactical skill.
Shalya enters the thick of the great army and, responding to the leader’s intention, repeatedly checks and positions the chariot-horses wherever needed, showing active, skillful charioteering amid battle movements.