अर्जुनस्य शीघ्रप्रयाणं भीम-शकुनियुद्धं च
Arjuna’s Rapid Advance and the Bhīma–Śakuni Encounter
युद्धशौण्डौ समाहूतावागतौ तौ रणाध्वरम्
yuddhaśauṇḍau samāhūtāv āgatau tau raṇādhvaram
ਸੰਜਯ ਬੋਲਿਆ—ਯੁੱਧ ਵਿੱਚ ਨਿਪੁੰਨ ਉਹ ਦੋਵੇਂ, ਬੁਲਾਏ ਜਾਣ ‘ਤੇ ਰਣ-ਅਧਵਰ ਵਿੱਚ ਆ ਪਹੁੰਚੇ; ਜਿਵੇਂ ਯੁੱਧ-ਯੱਗ ਦੇ ਰਿਤਵਿਜ਼, ਉਸ ਭਿਆਨਕ ਕਰਤਵ੍ਯ ਨੂੰ ਨਿਭਾਉਣ ਲਈ ਤਤਪਰ।
संजय उवाच
The verse frames warfare through the metaphor of a sacrifice (adhvara), suggesting that for kṣatriyas the battlefield is a solemn arena of duty where courage and obligation are enacted—yet with an implicit ethical weight, since this ‘sacrifice’ consumes lives rather than offerings.
Sañjaya reports that two battle-eager warriors, having been summoned, arrive at the battlefield, indicating the immediate mobilization of key fighters and the escalation of the conflict.