कर्णेन युधिष्ठिरानीकविदारणम् / Karṇa’s Breach of Yudhiṣṭhira’s Battle-Line
ब्रह्मर्षिभि: स्तूयमानो वन्द्यमानश्न वन्दिभि: | तथैवाप्सरसां वृन्दैर्न॑त्यद्धिर्न॑त्यकोविदै:,ब्रह्मर्षियोंद्वारा प्रशंसित, वन्दीजनोंद्वारा वन्दित तथा नाचती हुई नृत्य-कुशल अप्सराओंसे सुशोभित होते हुए वरदायक भगवान् शिव खड़्ग, बाण और धनुष ले देवताओंसे हँसते हुए-से बोले--'“मेरा सारथि कौन होगा?”
brahmarṣibhiḥ stūyamāno vandyamānaś ca vandibhiḥ | tathaivāpsarasāṁ vṛndair nṛtyadbhir nṛtyakovidaiḥ ||
ਬ੍ਰਹਮਰਿਸ਼ੀਆਂ ਵੱਲੋਂ ਸ্তুਤ, ਵੰਦੀਜਨਾਂ ਵੱਲੋਂ ਵੰਦਿਤ, ਅਤੇ ਨਾਚ ਵਿੱਚ ਨਿਪੁਣ ਅਪਸਰਾਵਾਂ ਦੇ ਨੱਚਦੇ ਸਮੂਹਾਂ ਨਾਲ ਸੁਸ਼ੋਭਿਤ ਵਰਦਾਤਾ ਭਗਵਾਨ ਸ਼ਿਵ—ਤਲਵਾਰ, ਬਾਣ ਅਤੇ ਧਨੁਸ਼ ਧਾਰਨ ਕਰਕੇ—ਦੇਵਤਿਆਂ ਨੂੰ ਜਿਵੇਂ ਹੱਸਦੇ ਹੋਏ ਬੋਲੇ: “ਮੇਰਾ ਸਾਰਥੀ ਕੌਣ ਹੋਵੇਗਾ?”
दुर्योधन उवाच