Previous Verse
Next Verse

Shloka 17

काकोपमोपदेशः

The Crow-and-Swan Exemplum as Counsel to Karṇa

अन्तरं मार्गमाणौ च चेरतुस्तो महारथौ । ततः पूर्णायतोत्सूष्टे: शरैस्तौ तु कृतव्रणी

antaraṃ mārgamāṇau ca ceratusto mahārathau | tataḥ pūrṇāyatotsūṣṭeḥ śaraistau tu kṛtavraṇī

ਸੰਜਯ ਨੇ ਆਖਿਆ—ਛੇਦ ਲੱਭਦੇ ਹੋਏ ਉਹ ਦੋਵੇਂ ਮਹਾਰਥੀ ਮੈਦਾਨ ਵਿੱਚ ਇਧਰ-ਉਧਰ ਘੁੰਮਦੇ ਰਹੇ। ਫਿਰ ਪੂਰੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਤਾਣੇ ਧਨੁੱਖ ਤੋਂ ਛੱਡੇ ਤੀਰਾਂ ਨਾਲ ਉਹ ਇਕ ਦੂਜੇ ਨੂੰ ਜ਼ਖ਼ਮੀ ਕਰ ਬੈਠੇ।

अन्तरम्gap, interval
अन्तरम्:
Karma
TypeNoun
Rootअन्तर
FormNeuter, Accusative, Singular
मार्गमाणौseeking, searching
मार्गमाणौ:
Karta
TypeVerb
Rootमार्ग्
Formशतृ (present active participle), Masculine, Nominative, Dual
and
:
TypeIndeclinable
Root
चेरतुःthey moved/went about
चेरतुः:
TypeVerb
Rootचर्
FormImperfect (लङ्), Third, Dual, Parasmaipada
तौthose two
तौ:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Nominative, Dual
महारथौtwo great chariot-warriors
महारथौ:
Karta
TypeNoun
Rootमहारथ
FormMasculine, Nominative, Dual
ततःthen, thereafter
ततः:
TypeIndeclinable
Rootततः
पूर्णायतfrom (a bow) fully drawn/extended
पूर्णायत:
Apadana
TypeAdjective
Rootपूर्णायत
FormNeuter, Ablative, Singular
उत्सृष्टेःfrom the discharge/release
उत्सृष्टेः:
Apadana
TypeNoun
Rootउत्सृष्टि
FormFeminine, Ablative, Singular
शरैःwith arrows
शरैः:
Karana
TypeNoun
Rootशर
FormMasculine, Instrumental, Plural
तौthose two
तौ:
Karma
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Accusative, Dual
तुbut, indeed
तु:
TypeIndeclinable
Rootतु
कृतव्रणीmade wounded, wounded
कृतव्रणी:
Karta
TypeAdjective
Rootकृतव्रणिन्
FormMasculine, Nominative, Dual

संजय उवाच

संजय (Sañjaya)
T
two mahārathas (unnamed in this verse)
शर (arrows)
B
bow (implied by pūrṇāyata and utsūṣṭi)