Adhyāya 18 — Sequential Duels and Formation Pressure
Ulūka–Yuyutsu; Śakuni–Sutasoma; Kṛpa–Dhṛṣṭadyumna; Kṛtavarmā–Śikhaṇḍin
वासितार्थे युयुत्सन्तो वृषभा वृषभं यथा । निपतन्त्यर्जुनं शूराःशतशो5थ सहस्रश:
vāsitārthe yuyutsanto vṛṣabhā vṛṣabhaṃ yathā | nipatanty arjunaṃ śūrāḥ śataśo 'tha sahasraśaḥ ||
ਸੰਜਯ ਨੇ ਆਖਿਆ—ਵਾਸਨਾ ਨਾਲ ਉਤੇਜਿਤ ਅਤੇ ਯੁੱਧ ਦੀ ਲਾਲਸਾ ਨਾਲ ਭਰੇ ਸ਼ੂਰਵੀਰ ਸੈਂਕੜਿਆਂ ਤੇ ਹਜ਼ਾਰਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ ਵਿੱਚ ਅਰਜੁਨ ਉੱਤੇ ਟੁੱਟ ਪਏ; ਜਿਵੇਂ ਕਾਮੋਨਮੱਤ ਸਾਂਡ ਇੱਕ ਸਾਂਡ ਉੱਤੇ ਝਪਟਦੇ ਹਨ।
संजय उवाच
The verse highlights how desire and competitive aggression can drive masses into violence; it implicitly contrasts impulsive, craving-driven action with disciplined, dharma-guided conduct expected in war.
Sañjaya reports that many brave fighters, in great numbers, surge together to attack Arjuna, using the vivid comparison of bulls charging a single bull when stirred by lust.