Previous Verse
Next Verse

Shloka 20

Omens and Consolation after Loss; Reaffirmation of the Saindhava Punishment Vow (उत्पात-दर्शनम्, आश्वासन-वाक्यानि, प्रतिज्ञा-स्थैर्यम्)

ततः पद्मायुतं तात मृगैः सह चचार सा | पुनर्गत्वा ततो नन्‍्दां पुण्यां शीतामलोदकाम्‌

tataḥ padmāyutaṃ tāta mṛgaiḥ saha cacāra sā | punargatvā tato nandāṃ puṇyāṃ śītāmalodakām

ਫਿਰ, ਹੇ ਤਾਤ! ਉਹ ਕਮਲਾਂ ਨਾਲ ਭਰੇ ਪ੍ਰਦੇਸ਼ ਵਿੱਚ ਹਿਰਨਾਂ ਨਾਲ ਮਿਲ ਕੇ ਵਿਚਰਦੀ ਰਹੀ। ਉਸ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਉਹ ਮੁੜ ਪੁੰਨਮਈ ਨੰਦਾ ਨਦੀ ਕੋਲ ਗਈ, ਜਿਸ ਦਾ ਜਲ ਠੰਢਾ ਤੇ ਨਿਰਮਲ ਸੀ।

ततःthen/from there
ततः:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootततः (तद्-प्रातिपदिकात्)
Formtrue
पद्मायुतम्a lotus-cluster/lotus-thicket (lit. ten-thousand lotuses)
पद्मायुतम्:
Karma
TypeNoun
Rootपद्मायुत (पद्म + अयुत)
FormNeuter, Accusative, Singular
तातO dear (son)/O dear one
तात:
TypeNoun
Rootतात
FormMasculine, Vocative, Singular
मृगैःwith deer
मृगैः:
Karana
TypeNoun
Rootमृग
FormMasculine, Instrumental, Plural
सहtogether with
सह:
TypeIndeclinable
Rootसह
Formtrue
चचारwandered/roamed
चचार:
TypeVerb
Rootचर् (चरति)
FormPerfect, 3rd, Singular, Parasmaipada
साshe
सा:
Karta
TypePronoun
Rootतद् (सः/सा/तत्)
FormFeminine, Nominative, Singular
पुनःagain
पुनः:
TypeIndeclinable
Rootपुनः
Formtrue
गत्वाhaving gone
गत्वा:
TypeVerb
Rootगम्
FormAbsolutive (क्त्वा), Active
ततःthen/from there
ततः:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootततः (तद्-प्रातिपदिकात्)
Formtrue
नन्दाम्Nandā (name of a river/stream)
नन्दाम्:
Karma
TypeNoun
Rootनन्दा
FormFeminine, Accusative, Singular
पुण्याम्holy/auspicious
पुण्याम्:
TypeAdjective
Rootपुण्य
FormFeminine, Accusative, Singular
शीतामलोदकाम्having cool, clear water
शीतामलोदकाम्:
TypeAdjective
Rootशीतामलोदक (शीत + अमल + उदक)
FormFeminine, Accusative, Singular

नारद उवाच

N
Nārada
N
Nandā (river)
M
mṛga (deer)
P
padma (lotuses)

Educational Q&A

The verse uses natural and sacred imagery to imply an ethical movement: from roaming amid worldly, instinct-driven surroundings (with the deer) toward a purifying, auspicious locus (the holy river Nandā), highlighting the value of seeking clarity and sanctity after wandering or disturbance.

Nārada describes a female figure roaming in a lotus-rich area together with deer, and then going again to the sacred river Nandā, characterized by cool and clear waters.