Previous Verse
Next Verse

Shloka 346

Bhagadatta’s Advance, the Saṃśaptaka Challenge, and Arjuna’s Counterstrike (द्रोणपर्व, अध्याय २६)

तथा वृद्धस्य चरितं कुञ्जरेण विशाम्पते । प्रजानाथ! उस युद्धस्थलमें हाथीके द्वारा बूढ़े राजा भगदत्तका हमलोगोंने अद्भुत पराक्रम देखा

tathā vṛddhasya caritaṃ kuñjareṇa viśāmpate | prajānātha! asmin yuddhasthale hastinā vṛddharājñaḥ bhagadattasya asmābhiḥ adbhutaṃ parākramaṃ dṛṣṭam |

ਸੰਜੈ ਨੇ ਆਖਿਆ—ਹੇ ਪ੍ਰਜਾਨਾਥ, ਹੇ ਵਿਸ਼ਾਂਪਤੇ! ਇਸ ਰਣਭੂਮੀ ਵਿੱਚ ਅਸੀਂ ਹਾਥੀ ਉੱਤੇ ਸਵਾਰ ਬੁਜ਼ੁਰਗ ਰਾਜਾ ਭਗਦੱਤ ਦਾ ਅਦਭੁਤ ਪਰਾਕ੍ਰਮ ਵੇਖਿਆ ਹੈ।

तथाthus, likewise
तथा:
TypeIndeclinable
Rootतथा
वृद्धस्यof the old (man/king)
वृद्धस्य:
Sambandha
TypeAdjective
Rootवृद्ध
FormMasculine, Genitive, Singular
चरितम्deed, conduct, exploit
चरितम्:
Karma
TypeNoun
Rootचरित
FormNeuter, Accusative, Singular
कुञ्जरेणby/with an elephant
कुञ्जरेण:
Karana
TypeNoun
Rootकुञ्जर
FormMasculine, Instrumental, Singular
विशाम्पतेO lord of the people
विशाम्पते:
Sambodhana
TypeNoun
Rootविशाम्पति
FormMasculine, Vocative, Singular

संजय उवाच

S
Sañjaya
D
Dhṛtarāṣṭra
B
Bhagadatta
E
elephant (kuñjara/hastin)
B
battlefield (yuddhasthala)