Droṇa-parva Adhyāya 25 — Bhīma’s Disruption of Elephant Formations and Bhagadatta’s Shock Advance
तिष्ठन्तमग्रे तं दृष्टवा प्रतिविन्ध्यं महाहवे । द्रौणिर्मानं पितुः कुर्वन् मार्गणै: समवारयत्,उस महासमसमें प्रतिविन्ध्यको द्रोणाचार्यके सामने खड़ा देख पिताका सम्मान करते हुए अश्वत्थामाने बाणोंद्वारा रोक दिया
tiṣṭhantam agre taṃ dṛṣṭvā prativindhyaṃ mahāhave | drauṇir mānaṃ pituḥ kurvan mārgaiḥ samavārayat ||
ਸੰਜਯ ਨੇ ਆਖਿਆ—ਵੱਡੇ ਯੁੱਧ ਵਿੱਚ ਅੱਗੇਲੇ ਮੋਰਚੇ ਤੇ ਡਟੇ ਹੋਏ ਪ੍ਰਤਿਵਿੰਧ੍ਯ ਨੂੰ ਵੇਖ ਕੇ, ਪਿਤਾ ਦੀ ਇੱਜ਼ਤ ਕਾਇਮ ਰੱਖਣ ਦੇ ਨਿਸ਼ਚੇ ਨਾਲ ਦ੍ਰੋਣਪੁੱਤਰ ਅਸ਼ਵੱਥਾਮਾ ਨੇ ਤੀਰਾਂ ਦੀ ਵਰਖਾ ਕਰਕੇ ਉਸ ਨੂੰ ਰੋਕ ਲਿਆ।
संजय उवाच