Previous Verse
Next Verse

Shloka 25

तस्मात्‌ पर्णानि शाखाश्व स्कन्ध॑ चोत्सृज्य सूतज । कृष्णं हि विद्धि पाण्डूनां मूलं सर्वत्र सर्वदा,“अतः सूतनन्दन! तुम पत्तों, डालियों और तनेको छोड़कर जड़को ही काट दो। सर्वत्र और सदा श्रीकृष्णको ही पाण्डवोंकी जड़ समझो”

tasmāt parṇāni śākhāś ca skandhaṁ cotsṛjya sūtaja | kṛṣṇaṁ hi viddhi pāṇḍūnāṁ mūlaṁ sarvatra sarvadā ||

ਇਸ ਲਈ, ਹੇ ਸੂਤਨੰਦਨ! ਪੱਤੇ, ਟਾਹਣੀਆਂ ਅਤੇ ਤਣਾ ਛੱਡ ਕੇ ਜੜ੍ਹ ਉੱਤੇ ਹੀ ਵਾਰ ਕਰ। ਹਰ ਥਾਂ ਤੇ ਹਰ ਵੇਲੇ ਪਾਂਡਵਾਂ ਦੀ ਜੜ੍ਹ ਸ਼੍ਰੀਕ੍ਰਿਸ਼ਨ ਨੂੰ ਹੀ ਜਾਣ।

तस्मात्therefore/from that reason
तस्मात्:
Apadana
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine/Neuter, Ablative, Singular
पर्णानिleaves
पर्णानि:
Karma
TypeNoun
Rootपर्ण
FormNeuter, Accusative, Plural
शाखाःbranches
शाखाः:
Karma
TypeNoun
Rootशाखा
FormFeminine, Accusative, Plural
and
:
TypeIndeclinable
Root
स्कन्धम्trunk/stem
स्कन्धम्:
Karma
TypeNoun
Rootस्कन्ध
FormMasculine, Accusative, Singular
उत्सृज्यhaving left/abandoning
उत्सृज्य:
TypeVerb
Rootउत्-√सृज्
Formल्यप् (absolutive/gerund), Parasmaipada (usage-neutral for gerund)
सूतजO son of a charioteer (Karna)
सूतज:
Sampradana
TypeNoun
Rootसूतज
FormMasculine, Vocative, Singular
कृष्णम्Krishna
कृष्णम्:
Karma
TypeNoun
Rootकृष्ण
FormMasculine, Accusative, Singular
हिindeed/for
हि:
TypeIndeclinable
Rootहि
विद्धिknow (you)!/understand!
विद्धि:
TypeVerb
Root√विद्
Formलोट् (imperative), Parasmaipada, Second, Singular
पाण्डूनाम्of the Pandavas
पाण्डूनाम्:
Sambandha
TypeNoun
Rootपाण्डु
FormMasculine, Genitive, Plural
मूलम्root (source)
मूलम्:
Karma
TypeNoun
Rootमूल
FormNeuter, Accusative, Singular
सर्वत्रeverywhere
सर्वत्र:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootसर्वत्र
सर्वदाalways
सर्वदा:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootसर्वदा

संजय उवाच

S
Sañjaya
S
Sūtaja (Karṇa)
K
Kṛṣṇa
P
Pāṇḍavas