Previous Verse
Next Verse

Shloka 62

अथ देहैर्नवैरन्यैर्दिक्षु सर्वास्वदृश्यत । उस समय उसे मरा हुआ मानकर कौरव-दलके प्रमुख वीर जोर-जोरसे गर्जना करने लगे। इतनेहीमें वह दूसरे बहुत-से नये-नये शरीर धारण करके सम्पूर्ण दिशाओंमें दिखायी देने लगा ।। ६१ $ ।। पुनश्चापि महाकाय: शतशीर्ष: शतोदर:

atha dehair navair anyair dikṣu sarvāsv adṛśyata | punaś cāpi mahākāyaḥ śataśīrṣaḥ śatodaraḥ ||

ਸੰਜਯ ਨੇ ਆਖਿਆ—ਤਦ ਉਹ ਨਵੇਂ-ਨਵੇਂ ਹੋਰ ਸਰੀਰ ਧਾਰਨ ਕਰ ਕੇ ਸਭ ਦਿਸ਼ਾਵਾਂ ਵਿੱਚ ਦਿੱਸਣ ਲੱਗ ਪਿਆ। ਕੌਰਵ-ਦਲ ਦੇ ਪ੍ਰਮੁੱਖ ਯੋਧੇ ਉਸ ਨੂੰ ਮਰਿਆ ਸਮਝ ਕੇ ਉੱਚੀ-ਉੱਚੀ ਗਰਜ ਰਹੇ ਸਨ; ਅਤੇ ਉਸੇ ਪਲ ਉਹ ਫਿਰ ਪ੍ਰਗਟ ਹੋਇਆ—ਮਹਾਕਾਇ, ਸੌ ਸਿਰਾਂ ਅਤੇ ਸੌ ਉਦਰਾਂ ਵਾਲਾ।

अथthen/thereupon
अथ:
TypeIndeclinable
Rootअथ
देहैःby/with bodies
देहैः:
Karana
TypeNoun
Rootदेह
Formmasculine, instrumental, plural
नवैःnew
नवैः:
Karana
TypeAdjective
Rootनव
Formmasculine, instrumental, plural
अन्यैःother/different
अन्यैः:
Karana
TypeAdjective
Rootअन्य
Formmasculine, instrumental, plural
दिक्षुin the directions
दिक्षु:
Adhikarana
TypeNoun
Rootदिश्
Formfeminine, locative, plural
सर्वासुin all
सर्वासु:
Adhikarana
TypeAdjective
Rootसर्व
Formfeminine, locative, plural
अदृश्यतwas seen/appeared
अदृश्यत:
TypeVerb
Rootदृश्
Formimperfect (laṅ), 3rd, singular, ātmanepada (passive sense)
पुनःagain
पुनः:
TypeIndeclinable
Rootपुनः
and
:
TypeIndeclinable
Root
अपिalso/even
अपि:
TypeIndeclinable
Rootअपि
महाकायःof huge body
महाकायः:
Karta
TypeAdjective
Rootमहाकाय
Formmasculine, nominative, singular
शतशीर्षःhundred-headed
शतशीर्षः:
Karta
TypeAdjective
Rootशतशीर्ष
Formmasculine, nominative, singular
शतोदरःhundred-bellied
शतोदरः:
Karta
TypeAdjective
Rootशतोदर
Formmasculine, nominative, singular

संजय उवाच

S
Sañjaya
K
Kaurava army (Kaurava-dala)
T
the manifested being/warrior (unnamed in this pāda; described as mahākāya, śataśīrṣa, śatodara)