वासवी-शक्तेः प्रयोगः, घटोत्कच-वधोत्तर-शोकः, व्यासोपदेशश्च
The Vāsavī Spear’s Use, Post-Ghaṭotkaca Grief, and Vyāsa’s Counsel
धृष्टद्युम्नो5 भ्ययात् क्रुद्ध: प्रगृह्ा महतीं चमूम् । बलवान् सहायकोंसे सुरक्षित हो सोमदत्तने अपने बाणोंसे सात्यकिको आच्छादित कर दिया। झुकी हुई गाँठवाले बाणोंसे सात्यकिको आच्छादित होते देख क्रोधमें भरे हुए धृष्टद्युम्म विशाल सेना साथ लेकर वहाँ आ पहुँचे
ਧ੍ਰਿਸ਼ਟਦ੍ਯੁਮਨ ਕ੍ਰੋਧ ਨਾਲ ਭਰ ਕੇ ਵੱਡੀ ਸੈਨਾ ਲੈ ਕੇ ਉੱਥੇ ਆ ਪਹੁੰਚਿਆ। ਬਲਵਾਨ ਸੋਮਦੱਤ ਸਹਾਇਕਾਂ ਦੀ ਰੱਖਿਆ ਹੇਠ ਰਹਿ ਕੇ ਆਪਣੇ ਤੀਰਾਂ ਨਾਲ ਸਾਤ੍ਯਕੀ ਨੂੰ ਚਾਰੋਂ ਪਾਸਿਆਂ ਤੋਂ ਢੱਕਣ ਲੱਗ ਪਿਆ। ਝੁਕੇ ਗੰਢ ਵਾਲੇ ਤੀਰਾਂ ਨਾਲ ਸਾਤ੍ਯਕੀ ਨੂੰ ਆਛਾਦਿਤ ਹੋਇਆ ਵੇਖ ਕੇ ਧ੍ਰਿਸ਼ਟਦ੍ਯੁਮਨ ਦਾ ਰੋਹ ਹੋਰ ਭੜਕ ਉਠਿਆ ਅਤੇ ਉਹ ਮਹਾਨ ਸੈਨਾ ਸਮੇਤ ਅੱਗੇ ਵਧਿਆ।
सयजय उवाच