Previous Verse
Next Verse

Shloka 144

वासवी-शक्तेः प्रयोगः, घटोत्कच-वधोत्तर-शोकः, व्यासोपदेशश्च

The Vāsavī Spear’s Use, Post-Ghaṭotkaca Grief, and Vyāsa’s Counsel

तच्छस्त्रवर्ष सुमहद्‌ द्रोणपुत्रस्य मूर्थनि । पतमानं समीक्ष्याथ योधास्ते व्यथिताभवन्‌

tac chastravarṣa sumahad droṇaputrasya mūrdhani | patamānaṃ samīkṣyātha yodhās te vyathitābhavan ||

ਸੰਜਯ ਬੋਲਿਆ—ਦ੍ਰੋਣਪੁੱਤਰ ਦੇ ਸਿਰ ਉੱਤੇ ਡਿੱਗਦੀ ਉਹ ਬੇਹੱਦ ਵੱਡੀ ਹਥਿਆਰਾਂ ਦੀ ਵਰਖਾ ਵੇਖ ਕੇ ਉਹ ਯੋਧੇ ਦੁਖੀ ਤੇ ਵਿਹਲ ਹੋ ਗਏ।

तत्that
तत्:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormNeuter, Nominative, Singular
शस्त्रवर्षम्shower of weapons
शस्त्रवर्षम्:
Karta
TypeNoun
Rootशस्त्रवर्ष
FormNeuter, Nominative, Singular
सुमहत्very great
सुमहत्:
Karta
TypeAdjective
Rootसुमहत्
FormNeuter, Nominative, Singular
द्रोणपुत्रस्यof Drona's son (Ashvatthaman)
द्रोणपुत्रस्य:
TypeNoun
Rootद्रोणपुत्र
FormMasculine, Genitive, Singular
मूर्धनिon (his) head
मूर्धनि:
Adhikarana
TypeNoun
Rootमूर्धन्
FormMasculine, Locative, Singular
पतमानम्falling
पतमानम्:
Karma
TypeParticiple
Rootपत्
FormNeuter, Accusative, Singular, शतृ (present active participle)
समीक्ष्यhaving seen
समीक्ष्य:
TypeVerb
Rootसम्+ईक्ष्
Formल्यप् (absolutive/gerund)
अथthen
अथ:
TypeIndeclinable
Rootअथ
योधाःwarriors
योधाः:
Karta
TypeNoun
Rootयोध
FormMasculine, Nominative, Plural
तेthose
ते:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Nominative, Plural
व्यथिताःdistressed, shaken
व्यथिताः:
TypeAdjective
Rootव्यथित
FormMasculine, Nominative, Plural, क्त (past passive participle)
अभवन्became
अभवन्:
TypeVerb
Rootभू
FormImperfect (लङ्), Third, Plural

संजय उवाच

S
Sañjaya
D
Droṇa
D
Droṇaputra (Aśvatthāman)
Ś
śastravarṣa (shower of weapons)