त्वद्बुद्धिबलवीर्येण कृतवानेष फाल्गुन: । “जनार्दन! आपकी ही बुद्धि, बल और पराक्रमसे इस अर्जुनने यह देवताओंके लिये भी असम्भव कर्म कर दिखाया है
tvad-buddhi-bala-vīryeṇa kṛtavān eṣa phālgunaḥ |
ਹੇ ਜਨਾਰਦਨ! ਤੁਹਾਡੀ ਹੀ ਬੁੱਧੀ, ਬਲ ਅਤੇ ਪਰਾਕ੍ਰਮ ਨਾਲ ਇਸ ਫਾਲਗੁਨ (ਅਰਜੁਨ) ਨੇ ਉਹ ਕਰਤੱਬ ਕਰ ਵਿਖਾਇਆ ਹੈ ਜੋ ਦੇਵਤਿਆਂ ਲਈ ਵੀ ਅਸੰਭਵ ਹੈ।
संजय उवाच
The verse highlights shared agency: extraordinary achievement in dharmic struggle arises from the union of human effort (Arjuna’s action) and higher guidance (Kṛṣṇa’s बुद्धि/strategy and शक्ति). It ethically reframes success as grounded in right counsel and alignment with a greater order, not mere egoic prowess.
Sañjaya reports to Dhṛtarāṣṭra, praising Arjuna’s accomplishment as superhuman in scale, while explicitly attributing its possibility to Janārdana (Kṛṣṇa). The statement functions as a narrative emphasis that Kṛṣṇa’s presence and guidance decisively empower the Pāṇḍava side.