अध्याय १४८ — कर्णप्रभावः, धृष्टद्युम्नस्य विरथता, तथा घटोत्कच-आह्वानम्
Chapter 148: Karṇa’s Pressure, Dhṛṣṭadyumna Unhorsed, and the Summoning of Ghaṭotkaca
प्रादुश्षक्रे महाराज त्रासयन् सर्वभारतान् । नरेश्वर! तदनन्तर महाबाहु अर्जुनने कुपित हो कौरव-सेनाके समस्त सैनिकोंको भयभीत करते हुए दुर्धर्ष इन्द्रास्त्रको प्रकट किया,द्रौर्णि पज्चाशताविध्यद् वृषसेन त्रिभि: शरै: । कृपायमाण: कौन्तेय: कृपं॑ नवभिरार्दयत् उन्होंने अश्वत्थामाकों पचास और वृषसेनको तीन बाणोंसे बींध डाला। कृपाचार्यको कृपापूर्वक केवल नौ बाण मारे
sañjaya uvāca |
prāduścakre mahārāja trāsayan sarvabhāratān |
nareśvara tad-anantaraṃ mahābāhur arjunaḥ kupitaḥ kaurava-senāyāḥ samastān sainikān bhayabhītān kurvan durdharṣam indrāstram prāduścakāra |
drauṇiṃ pañcāśatā vidhyad vṛṣasenaṃ tribhiḥ śaraiḥ |
kṛpāyamāṇaḥ kaunteyaḥ kṛpaṃ navabhir ārdayat ||
ਸੰਜਯ ਬੋਲਿਆ—ਹੇ ਮਹਾਰਾਜ! ਸਭ ਭਾਰਤ ਯੋਧਿਆਂ ਨੂੰ ਦਹਿਸ਼ਤ ਵਿੱਚ ਪਾ ਕੇ, ਫਿਰ ਕ੍ਰੋਧ ਨਾਲ ਭਰਿਆ ਮਹਾਬਾਹੁ ਅਰਜੁਨ ਸਾਰੀ ਕੌਰਵ ਸੈਨਾ ਵਿੱਚ ਭੈ ਫੈਲਾਂਦਾ ਹੋਇਆ ਅਦਮ੍ਯ ਇੰਦਰਾਸਤਰ ਪ੍ਰਗਟ ਕਰ ਬੈਠਾ। ਉਸ ਨੇ ਦ੍ਰੋਣਪੁੱਤਰ ਅਸ਼ਵੱਥਾਮਾ ਨੂੰ ਪੰਜਾਹ ਤੀਰਾਂ ਨਾਲ ਅਤੇ ਵ੍ਰਿਸ਼ਸੇਨ ਨੂੰ ਤਿੰਨ ਤੀਰਾਂ ਨਾਲ ਵਿੰਨ੍ਹ ਦਿੱਤਾ। ਪਰ ਕ੍ਰਿਪਾਚਾਰਯ ਪ੍ਰਤੀ ਉਸ ਨੇ ਸੰਯਮ ਰੱਖਿਆ—ਕੁੰਤੀਪੁੱਤਰ ਨੇ ਕ੍ਰਿਪ ਨੂੰ ਕਰੁਣਾ ਨਾਲ ਕੇਵਲ ਨੌਂ ਤੀਰਾਂ ਨਾਲ ਹੀ ਪੀੜਤ ਕੀਤਾ।
संजय उवाच