भीष्मशिबिरगमनम् — Duryodhana’s Visit to Bhīṣma’s Camp and the Command Appeal
लाघवेनाथ चरत: सर्वे ते सुबलात्मजा: । अन्तरं नाभ्यगच्छन्त चरन्त: शीघ्रगै्हयै:
lāghavenātha carataḥ sarve te subalātmajāḥ | antaraṁ nābhyagacchanta carantaḥ śīghragaiḥ hayaiḥ ||
ਉਹ ਇਕੱਲਾ ਹੀ ਵੱਡੀ ਫੁਰਤੀ ਨਾਲ ਦਾਅ-ਪੇਚ ਬਦਲ ਰਿਹਾ ਸੀ; ਅਤੇ ਉਹ ਸਾਰੇ ਸੁਬਲਪੁੱਤਰ ਤੇਜ਼ ਰਫ਼ਤਾਰ ਘੋੜਿਆਂ ਉੱਤੇ ਘੁੰਮਦੇ ਹੋਏ ਵੀ ਉਸ ਵਿੱਚ ਕੋਈ ਚੀਰ ਨਹੀਂ ਲੱਭ ਸਕੇ, ਨਾ ਹੀ ਉਸ ਉੱਤੇ ਕੋਈ ਬੜਤਰੀ ਹਾਸਲ ਕਰ ਸਕੇ।
संजय उवाच
The verse highlights a practical ethic of warfare: advantage comes not from speed or numbers alone, but from disciplined skill, alertness, and tactical insight—without which opponents cannot even find an 'antara' (opening).
Sañjaya describes a battlefield moment where a single agile warrior keeps changing maneuvers, while the sons of Subala, despite riding swift horses and circling about, fail to find a vulnerable opening or surpass him.