Previous Verse
Next Verse

Shloka 48

Puruṣottama-yoga

The Discipline of the Supreme Person) — Chapter 15 (Bhagavadgītā

न वेदयज्ञाध्ययनैर्न दानै- न च क्रियाभिर्न तपोभिरुग्रै: एवंरूप: शक्‍्य अहं नूलोके+ द्रष्ट त्ववन्येन कुरुप्रवीर

na vedayajñādhyayanair na dānaiḥ na ca kriyābhir na tapobhir ugraiḥ | evaṃrūpaḥ śakyo ’haṃ nṛloke draṣṭuṃ tvadanyena kurupravīra ||

ਹੇ ਕੁਰੂ-ਪ੍ਰਵੀਰ ਅਰਜੁਨ! ਮਨੁੱਖ ਲੋਕ ਵਿੱਚ ਮੇਰਾ ਇਹੋ ਜਿਹਾ ਵਿਸ਼੍ਵਰੂਪ ਨਾ ਵੇਦਾਂ ਤੇ ਯਜਨਾਂ ਦੇ ਅਧਿਐਨ ਨਾਲ, ਨਾ ਦਾਨ ਨਾਲ, ਨਾ ਕਰਮਕਾਂਡੀ ਕ੍ਰਿਆਵਾਂ ਨਾਲ, ਅਤੇ ਨਾ ਹੀ ਕਠੋਰ ਤਪੱਸਿਆ ਨਾਲ—ਤੇਰੇ ਤੋਂ ਬਿਨਾ ਕਿਸੇ ਹੋਰ ਵੱਲੋਂ ਵੇਖਿਆ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ।

not
:
TypeIndeclinable
Root
वेदby the Vedas
वेद:
Karana
TypeNoun
Rootवेद
FormMasculine, Instrumental, Plural
यज्ञby sacrifices
यज्ञ:
Karana
TypeNoun
Rootयज्ञ
FormMasculine, Instrumental, Plural
अध्ययनैःby study
अध्ययनैः:
Karana
TypeNoun
Rootअध्ययन
FormNeuter, Instrumental, Plural
nor
:
TypeIndeclinable
Root
दानैःby gifts/charity
दानैः:
Karana
TypeNoun
Rootदान
FormNeuter, Instrumental, Plural
nor
:
TypeIndeclinable
Root
and
:
TypeIndeclinable
Root
क्रियाभिःby rituals/acts
क्रियाभिः:
Karana
TypeNoun
Rootक्रिया
FormFeminine, Instrumental, Plural
nor
:
TypeIndeclinable
Root
तपोभिःby austerities
तपोभिः:
Karana
TypeNoun
Rootतपस्
FormNeuter, Instrumental, Plural
उग्रैःsevere
उग्रैः:
Karana
TypeAdjective
Rootउग्र
FormNeuter, Instrumental, Plural
एवंरूपःof such a form
एवंरूपः:
Karta
TypeAdjective
Rootएवंरूप
FormMasculine, Nominative, Singular
शक्यःpossible (to be)
शक्यः:
TypeAdjective
Rootशक्य
FormMasculine, Nominative, Singular
अहम्I
अहम्:
Karta
TypePronoun
Rootअहम्
FormNominative, Singular
not
:
TypeIndeclinable
Root
indeed/also (emphatic particle)
:
TypeIndeclinable
Root
लोकेin the world
लोके:
Adhikarana
TypeNoun
Rootलोक
FormMasculine, Locative, Singular
द्रष्टुम्to see
द्रष्टुम्:
TypeVerb
Rootदृश्
FormInfinitive (tumun)
त्वत्than you/from you
त्वत्:
Apadana
TypePronoun
Rootत्वद्
FormAblative, Singular
अन्येनby another (person)
अन्येन:
Karana
TypePronoun
Rootअन्य
FormMasculine, Instrumental, Singular
कुरुप्रवीरO foremost hero of the Kurus
कुरुप्रवीर:
TypeNoun
Rootकुरुप्रवीर
FormMasculine, Vocative, Singular

अजुन उवाच

A
Arjuna
K
Krishna (as the speaker of the viśvarūpa teaching)
K
Kuru lineage (Kurupravīra)
V
Viśvarūpa (universal form)
V
Vedas
Y
Yajña (sacrifice)

Educational Q&A

The vision of the Divine in its universal form is not a product of external religious merit—scriptural study, sacrifice, charity, ritual, or harsh austerity. It is a revelation granted by divine grace, emphasizing inner devotion and God’s choosing rather than mere performance.

After Arjuna has been shown Krishna’s terrifying and all-encompassing universal form on the battlefield, Krishna explains that such a vision is extraordinarily rare in the human realm and that only Arjuna has been granted it; conventional religious practices alone cannot produce this direct theophany.