अक्षरब्रह्मयोगः | Akṣara-Brahma-Yoga
The Yoga of the Imperishable Brahman
यथा दीपो निवातस्थो नेड़ते सोपमा स्मृता । योगिनो यतचित्तस्य युझज्जतो योगमात्मन:
yathā dīpo nivātastho neṅgate sopamā smṛtā | yogino yatacittasya yuñjato yogam ātmanaḥ ||
ਜਿਵੇਂ ਹਵਾ-ਰਹਿਤ ਥਾਂ ਵਿੱਚ ਰੱਖਿਆ ਦੀਵਾ ਡੋਲਦਾ ਨਹੀਂ, ਤਿਵੇਂ ਹੀ ਇਹ ਉਪਮਾ ਉਸ ਯੋਗੀ ਲਈ ਕਹੀ ਗਈ ਹੈ ਜਿਸ ਦਾ ਚਿੱਤ ਸੰਯਮਿਤ ਹੈ ਅਤੇ ਜੋ ਆਤਮ-ਯੋਗ ਵਿੱਚ ਲੱਗਾ ਰਹਿੰਦਾ ਹੈ।
अर्जुन उवाच
A disciplined mind in meditation should be steady and unmoving, like a lamp flame protected from wind; such steadiness is the foundation for clarity, self-mastery, and ethical action.
In the Bhishma Parva context, Arjuna speaks a verse that uses a vivid image—an unflickering lamp—to describe the ideal state of a yogin’s controlled mind while practicing inner union (yoga).