Kurukṣetra-sainyadarśana and Arjuna-viṣāda (धर्मक्षेत्रे समवेता युयुत्सवः — अर्जुनविषाद)
कात्यायनि महाभागे करालि विजये जये । शिखिपिच्छध्वजधरे नानाभरणभूषिते
arjuna uvāca | kātyāyani mahābhāge karāli vijaye jaye | śikhipicchadhvajadhare nānābharaṇabhūṣite ||
ਅਰਜੁਨ ਬੋਲੇ—ਹੇ ਕਾਤ੍ਯਾਯਨੀ, ਹੇ ਮਹਾਭਾਗੇ! ਹੇ ਕਰਾਲੀ! ਹੇ ਵਿਜਯੇ, ਹੇ ਜਯੇ! ਮੋਰ-ਪੰਖ ਚਿੰਨ੍ਹ ਵਾਲਾ ਧਵਜ ਧਾਰਨ ਕਰਨ ਵਾਲੀ, ਨਾਨਾ ਆਭੂਸ਼ਣਾਂ ਨਾਲ ਸੁਸ਼ੋਭਿਤ ਦੇਵੀ—ਤੈਨੂੰ ਪ੍ਰਣਾਮ।
अजुन उवाच
Before entering a morally weighty conflict, the warrior seeks alignment with dharma through devotion: acknowledging divine power as both gentle and fearsome, and requesting protection and victory without losing ethical grounding.
Arjuna addresses the Goddess with a series of epithets—Kātyāyanī, Karālī (Kālī), Vijayā, Jayā—praising her as the bearer of a peacock-feather banner and richly adorned, as part of an invocation for support in the impending battle.