तथैव नकुलं शूरं किरन्तं सायकान् बहून्
tathaiva nakulaṃ śūraṃ kirantaṃ sāyakān bahūn
ਇਸੇ ਤਰ੍ਹਾਂ ਸ਼ੂਰ ਨਕੁਲ ਵੀ ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਬਾਣਾਂ ਦੀ ਵਰਖਾ ਕਰਦਾ ਦਿੱਸਿਆ।
संजय उवाच
The verse underscores kṣatriya-dharma in practice: steadfast courage and disciplined martial action in the midst of battle, presented through Sañjaya’s impartial narration rather than moralizing.
Sañjaya reports that Nakula, fighting bravely, is actively raining down a large number of arrows—indicating the intensity and continuity of the ongoing combat.