भीष्मपर्व — अध्याय ११०: पार्थभीमयोः प्रहारः तथा भीष्माभिमुखं संग्रामविस्तारः
Arjuna and Bhima’s pressure; escalation toward Bhishma
अप्रशस्ते नरे चैव न युद्ध रोचते मम । जब मैं अस्त्र-शस्त्र डाल दूँ
bhīṣma uvāca | apraśaste nare caiva na yuddhaṃ rocate mama | imaṃ me śṛṇu rājendra saṅkalpaṃ pūrvacintitam ||
ਭੀਸ਼ਮ ਨੇ ਕਿਹਾ: ਨਿੰਦਣਯੋਗ ਆਚਰਨ ਕਰਨ ਵਾਲੇ ਮਨੁੱਖ ਨਾਲ ਯੁੱਧ ਕਰਨਾ ਮੈਨੂੰ ਚੰਗਾ ਨਹੀਂ ਲੱਗਦਾ। ਹੇ ਰਾਜੇਂਦ੍ਰ, ਪਹਿਲਾਂ ਤੋਂ ਸੋਚਿਆ ਹੋਇਆ ਮੇਰਾ ਇਹ ਸੰਕਲਪ ਸੁਣ।
भीष्म उवाच
Bhishma articulates a dharma-based restraint in warfare: victory must not be pursued through censurable acts such as attacking the unarmed, the fallen, the terrified, the surrendering, or other protected persons; ethical limits define righteous battle.
On the battlefield, Bhishma states his premeditated resolve about how he will fight: he will not relish or approve combat against those who are in an improper or helpless condition, and he asks the king to hear this principle he has already reflected upon.