अध्याय ९ — धृतराष्ट्रस्य युधिष्ठिरं प्रति राजनित्युपदेशः
Dhṛtarāṣṭra’s Counsel on Royal Policy to Yudhiṣṭhira
अनुमान्य महाराजं तत् सद: सम्प्रसाद्य च । विप्र: प्रगल्भो मेधावी स राजानमुवाच ह
anumānya mahārājaṃ tat sadaḥ samprasādya ca | vipraḥ pragalbho medhāvī sa rājānam uvāca ha ||
ਮਹਾਰਾਜ ਨੂੰ ਯਥੋਚਿਤ ਸਨਮਾਨ ਦੇ ਕੇ ਅਤੇ ਉਸ ਸਭਾ ਨੂੰ ਪ੍ਰਸੰਨ ਕਰ ਕੇ, ਉਹ ਨਿਡਰ ਤੇ ਮੇਧਾਵੀ ਬ੍ਰਾਹਮਣ ਰਾਜੇ ਨੂੰ ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਬੋਲਿਆ।
वैशम्पायन उवाच
True counsel is offered with three virtues: honoring the ruler (respect), pleasing the assembly (social harmony), and speaking boldly with intelligence (fearless truth grounded in learning).
A learned brāhmaṇa, after paying respects to the king and winning the goodwill of the assembled court, prepares to speak and then addresses the king.