हा तात! धर्मराजेति समाक्रन्दन्महाभये । मैं तो समझता हूँ कि अत्यन्त दुर्बल हो जानेके कारण जिनके शरीरमें फैली हुई नस- नाड़ियाँतक स्पष्ट दिखायी देती थीं
ਯੁਧਿਸ਼ਠਿਰ ਨੇ ਆਖਿਆ—“ਹਾ ਤਾਤ! ਹਾ ਧਰਮਰਾਜ!” ਕਹਿ ਕੇ ਮਹਾਂਭਯ ਵਿੱਚ ਵਿਲਾਪ ਕਰਦੀ ਹੋਈ। ਮੈਂ ਸਮਝਦਾ ਹਾਂ ਕਿ ਅਤਿਅੰਤ ਕਮਜ਼ੋਰ ਹੋ ਜਾਣ ਕਾਰਨ ਜਿਸ ਦੇ ਸਰੀਰ ਵਿੱਚ ਫੈਲੀਆਂ ਨਸਾਂ-ਨਾਡੀਆਂ ਤੱਕ ਸਾਫ਼ ਦਿਸਦੀਆਂ ਸਨ, ਉਹ ਮੇਰੀ ਮਾਤਾ ਕੁੰਤੀ—ਜਦ ਅੱਗ ਦਾ ਵੱਡਾ ਡਰ ਸਾਹਮਣੇ ਆਇਆ ਹੋਵੇਗਾ—“ਹਾ ਤਾਤ! ਹਾ ਧਰਮਰਾਜ!” ਕਹਿ ਕੇ ਕਾਤਰ ਪੁਕਾਰ ਪਾ ਰਹੀ ਹੋਵੇਗੀ।
युधिछिर उवाच