मातङ्ग–शक्रसंवादः
Mataṅga–Śakra Dialogue on Tapas, Status, and Moral Qualities
शिलवृत्तिस्तु यत् कृत्यं प्रातस्तत् कृतवान् शुचि: । कृतकृत्यमुपातिष्ठत् सिद्ध तमतिथिं तदा
Bhīṣma uvāca: śīlavṛttis tu yat kṛtyaṃ prātas tat kṛtavān śuciḥ | kṛtakṛtyam upātiṣṭhat siddham atithiṃ tadā ||
ਭੀਸ਼ਮ ਨੇ ਆਖਿਆ—ਸਵੇਰ ਹੋਣ ਤੇ ਸ਼ੀਲ-ਵ੍ਰਿੱਤੀ ਵਾਲਾ ਉਹ ਗ੍ਰਿਹਸਥ ਇਸ਼ਨਾਨ ਆਦਿ ਕਰਕੇ ਸ਼ੁੱਧ ਹੋਇਆ ਅਤੇ ਪ੍ਰਾਤಃਕਾਲ ਦੇ ਨਿੱਤ ਕਰਮਾਂ ਵਿੱਚ ਲੱਗ ਗਿਆ। ਨਿੱਤ ਕਰਮ ਪੂਰੇ ਕਰਕੇ ਉਹ ਸਿੱਧ ਅਤਿਥੀ ਦੀ ਸੇਵਾ ਲਈ ਹਾਜ਼ਰ ਹੋਇਆ; ਇਸ ਵਿਚਕਾਰ ਅਤਿਥੀ ਨੇ ਵੀ ਇਸ਼ਨਾਨ-ਪੂਜਾ ਆਦਿ ਲੋੜੀਂਦੇ ਸਵੇਰੇ ਦੇ ਕਰਤੱਬ ਪੂਰੇ ਕਰ ਲਏ ਸਨ।
भीष्म उवाच
Dharma is upheld through disciplined daily observance (morning rites, cleanliness) and respectful hospitality; one should complete one’s obligatory duties and then serve a guest properly, especially a worthy or accomplished visitor.
A disciplined householder rises at dawn, purifies himself, completes his morning rituals, and then approaches to serve an accomplished guest, who has likewise finished his own morning bathing and worship.