Previous Verse

Mahabharata — Anushasana Parva, Shloka 182

सहधर्म-प्रश्नः तथा अष्टावक्रोपाख्यान-प्रस्तावः

Inquiry on Sahadharma and the Opening of the Aṣṭāvakra Narrative

य: पठेत शुचि: पार्थ ब्रह्मचारी जितेन्द्रिय: । अभग्नयोगो वर्ष तु सो5श्वमेधफलं लभेत्‌

yaḥ paṭheta śuciḥ pārtha brahmacārī jitendriyaḥ | abhagnayogo varṣaṃ tu so ’śvamedhaphalaṃ labhet ||

ਵਾਯੂ ਨੇ ਆਖਿਆ— ਹੇ ਪਾਰਥ! ਜੋ ਮਨੁੱਖ ਸ਼ੁੱਧ ਆਚਰਨ ਵਾਲਾ, ਬ੍ਰਹਮਚਾਰੀ ਅਤੇ ਇੰਦ੍ਰਿਯ-ਜਿਤ ਹੋ ਕੇ, ਇੱਕ ਸਾਲ ਤੱਕ ਅਟੁੱਟ ਯੋਗ-ਨਿਸ਼ਠਾ ਨਾਲ ਇਸ ਸਤਵ ਦਾ ਪਾਠ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਉਹ ਅਸ਼ਵਮੇਧ ਯੱਗ ਦੇ ਸਮਾਨ ਫਲ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਦਾ ਹੈ।

यःwho (he who)
यः:
Karta
TypePronoun
Rootयद्
FormMasculine, Nominative, Singular
पठेत्should recite/read
पठेत्:
TypeVerb
Rootपठ्
FormOptative (Vidhi-lin), 3rd, Singular, Parasmaipada
शुचिःpure
शुचिः:
Karta
TypeAdjective
Rootशुचि
FormMasculine, Nominative, Singular
पार्थO Partha (Arjuna)
पार्थ:
TypeNoun
Rootपार्थ
FormMasculine, Vocative, Singular
ब्रह्मचारीa celibate/student observing brahmacarya
ब्रह्मचारी:
Karta
TypeNoun
Rootब्रह्मचारिन्
FormMasculine, Nominative, Singular
जितेन्द्रियःhaving conquered the senses
जितेन्द्रियः:
Karta
TypeAdjective
Rootजितेन्द्रिय
FormMasculine, Nominative, Singular
अभग्नयोगःwith unbroken yoga/practice
अभग्नयोगः:
Karta
TypeAdjective
Rootअभग्नयोग
FormMasculine, Nominative, Singular
वर्षम्for a year
वर्षम्:
Adhikarana
TypeNoun
Rootवर्ष
FormNeuter, Accusative, Singular
तुindeed/and/but
तु:
TypeIndeclinable
Rootतु
सःhe
सः:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Nominative, Singular
अश्वमेधफलम्the fruit of the Aśvamedha (sacrifice)
अश्वमेधफलम्:
Karma
TypeNoun
Rootअश्वमेधफल
FormNeuter, Accusative, Singular
लभेत्would obtain
लभेत्:
TypeVerb
Rootलभ्
FormOptative (Vidhi-lin), 3rd, Singular, Atmanepada

वायुदेव उवाच

V
Vāyu-deva
P
Pārtha
A
Aśvamedha (horse-sacrifice)
T
this stotra (hymn)