रुद्र-स्तवराजः (Rudra-Stavarāja) — Exempla of Śiva’s Boons and the Hymn’s Phalaśruti
स्तूयमानो महादेवस्तुष्यते नियतात्मभि: । भक्तानुकम्पी भगवानात्मसंस्थाकरो विभु:
stūyamāno mahādevas tuṣyate niyatātmabhiḥ | bhaktānukampī bhagavān ātmasaṃsthākaro vibhuḥ ||
ਜੋ ਸੰਯਮਿਤ ਮਨ ਵਾਲੇ ਭਗਤ ਇਨ੍ਹਾਂ ਨਾਮਾਂ ਨਾਲ ਭਗਤਵਤਸਲ ਅਤੇ ਆਤਮ-ਨਿਸ਼ਠਾ ਬਖ਼ਸ਼ਣ ਵਾਲੇ ਭਗਵਾਨ ਮਹਾਦੇਵ ਦੀ ਸ্তুਤੀ ਕਰਦੇ ਹਨ, ਉਹ ਉਨ੍ਹਾਂ ਉੱਤੇ ਬਹੁਤ ਪ੍ਰਸੰਨ ਹੁੰਦੇ ਹਨ। ਭਗਤਾਂ ਉੱਤੇ ਦਇਆ ਕਰਨ ਵਾਲੇ, ਸਰਬਵਿਆਪੀ ਪ੍ਰਭੂ ਆਤਮਾ ਨੂੰ ਆਤਮੇ ਵਿੱਚ ਟਿਕਾਉਂਦੇ ਹਨ।
वायुदेव उवाच
Self-restraint and sincere praise offered with a disciplined mind draw divine favor; Mahādeva responds with compassion and grants inner stability—helping the devotee become established in the Self.
Vāyudeva speaks, describing Mahādeva’s disposition: when devotees of controlled mind praise him, he is pleased and, out of compassion, bestows spiritual steadiness and inward anchoring.