भीष्म उवाच अयं दैवतवंशो वै ऋषिवंशसमन्वित: । त्रिसंध्यं पठित: पुत्र कल्मषापहर: पर:
bhīṣma uvāca: ayaṃ daivatavaṃśo vai ṛṣivaṃśa-samanvitaḥ | tri-saṃdhyaṃ paṭhitaḥ putra kalmaṣāpaharaḥ paraḥ ||
ਭੀਸ਼ਮ ਨੇ ਆਖਿਆ—ਪੁੱਤਰ! ਇਹ ਦੇਵ-ਵੰਸ਼ ਰਿਸ਼ੀ-ਵੰਸ਼ ਨਾਲ ਸੰਯੁਕਤ ਹੈ। ਵਤਸ! ਤਿੰਨਾਂ ਸੰਧਿਆ ਵੇਲਿਆਂ ਇਸ ਦਾ ਪਾਠ ਕੀਤਾ ਜਾਵੇ ਤਾਂ ਇਹ ਪਰਮ ਕਲਮਸ਼-ਨਾਸਕ ਹੈ।
भीष्म उवाच
Bhishma teaches that disciplined daily recitation—specifically at the three sandhyā times—of sacred genealogical lists of gods and sages functions as a powerful means of inner purification, removing moral and ritual defilement (kalmaṣa) and supporting steady ethical clarity.
In the Anushasana Parva’s instruction section, Bhishma addresses the listener as “son” and recommends a concrete practice: reciting the combined divine and seer lineages three times daily, presenting it as an authoritative dharmic method for cleansing sins and maintaining purity.