Previous Verse
Next Verse

Mahabharata — Anushasana Parva, Shloka 18

यस्माजन्नाद्रियते कश्नचित्‌ ततो5हं समवासयम्‌

yasmāj janādriyate kaścit tato 'haṃ samavāsayam |

ਵਾਯੂ ਨੇ ਆਖਿਆ—ਪੁੱਤਰ! ਜਦੋਂ ਕਿਸੇ ਨੇ ਵੀ ਉਸ ਦਾ ਆਦਰ ਨਾ ਕੀਤਾ, ਤਦ ਮੈਂ ਉਸ ਨੂੰ ਆਪਣੇ ਹੀ ਘਰ ਵਿੱਚ ਟਿਕਾਇਆ। ਕਦੇ ਉਹ ਇਕੋ ਬੈਠਕ ਵਿੱਚ ਇੰਨਾ ਅੰਨ ਖਾ ਲੈਂਦਾ ਕਿ ਹਜ਼ਾਰਾਂ ਮਨੁੱਖ ਤ੍ਰਿਪਤ ਹੋ ਜਾਣ; ਤੇ ਕਦੇ ਬਹੁਤ ਥੋੜ੍ਹਾ ਖਾ ਕੇ ਘਰੋਂ ਨਿਕਲ ਜਾਂਦਾ—ਉਸ ਦਿਨ ਫਿਰ ਵਾਪਸ ਨਹੀਂ ਆਉਂਦਾ ਸੀ।

यस्मात्from which/because of which
यस्मात्:
Apadana
TypePronoun
Rootयद्
FormMasculine/Neuter, Ablative, Singular
not
:
TypeIndeclinable
Root
आद्रियतेis respected / is honored
आद्रियते:
TypeVerb
Rootआ-√दृ (आदर)
FormPresent, 3rd, Singular, Atmanepada, Active (middle form)
कश्चित्someone/anyone
कश्चित्:
Karta
TypePronoun
Rootकिम्
FormMasculine, Nominative, Singular
ततःtherefore/then
ततः:
TypeIndeclinable
Rootततः
अहम्I
अहम्:
Karta
TypePronoun
Rootअस्मद्
Form—, Nominative, Singular
समवासयम्I lodged / I made (him/them) stay
समवासयम्:
TypeVerb
Rootसम्-√वस् (वास)
FormImperfect (Past), 1st, Singular, Parasmaipada

वायुदेव उवाच

V
Vāyu (Wind-god)
A
a guest/ascetic (unnamed in the given excerpt)
H
house/home (gṛha)