महेन्द्रगुरव: सप्त प्राचीं वै दिशमाश्रिता: । प्रयत: कीर्तयेदेतान् शक्रलोके महीयते
mahendraguravaḥ sapta prācīṃ vai diśam āśritāḥ | prayataḥ kīrtayed etān śakraloke mahīyate ||
ਮਹੇਂਦ੍ਰ ਦੇ ਗੁਰੂ ਕਹੇ ਜਾਣ ਵਾਲੇ ਸੱਤ ਮਹਰਿਸ਼ੀ ਪੂਰਬ ਦਿਸ਼ਾ ਵਿੱਚ ਵੱਸਦੇ ਹਨ। ਜੋ ਮਨੁੱਖ ਸੰਯਮੀ ਅਤੇ ਸ਼ੁੱਧ-ਚਿੱਤ ਹੋ ਕੇ ਸ਼ਰਧਾ ਨਾਲ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਨਾਮ ਉਚਾਰਦਾ ਹੈ, ਉਹ ਸ਼ਕ੍ਰ (ਇੰਦਰ) ਦੇ ਲੋਕ ਵਿੱਚ ਮਾਨ-ਪ੍ਰਤਿਸ਼ਠਾ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਦਾ ਹੈ।
भीष्म उवाच
Purity of mind and disciplined conduct, joined with reverent remembrance/recitation of revered sages, is presented as a dharmic practice that yields spiritual merit and exalted attainment (honor in Indra’s realm).
Bhīṣma continues his instruction on dharma by describing a group of seven revered figures associated with Indra (Mahendra) who dwell in the east, and he states the फल (result) of devoutly reciting their names: one becomes honored in Śakra’s world.