Previous Verse
Next Verse

Mahabharata — Anushasana Parva, Shloka 29

अत ऊर्ध्व॑ प्रवक्ष्यामि मानवानृषिसत्तमान्‌

ਹੁਣ ਮੈਂ ਮਨੁੱਖਾਂ ਵਿਚੋਂ ਉੱਤਮ ਮਹਰਿਸ਼ੀਆਂ ਦੇ ਨਾਮ ਦੱਸਦਾ ਹਾਂ—ਯਵਕ੍ਰੀਤ, ਰੈਭ੍ਯ, ਅਰ੍ਵਾਵਸੁ, ਪਰਾਵਸੁ; ਉਸ਼ਿਜ ਦਾ ਪੁੱਤਰ ਕਕ੍ਸ਼ੀਵਾਨ; ਅੰਗਿਰਾ ਦਾ ਪੁੱਤਰ ਬਲ; ਮੇਧਾਤਿਥੀ ਦਾ ਪੁੱਤਰ ਕਣ੍ਵ ਰਿਸ਼ੀ ਅਤੇ ਵਰ੍ਹਿਸਦ। ਇਹ ਸਭ ਰਿਸ਼ੀ ਬ੍ਰਹਮਤੇਜ ਨਾਲ ਸੰਪੰਨ ਅਤੇ ਲੋਕ-ਧਾਰਕ ਵਜੋਂ ਪ੍ਰਸਿੱਧ ਹਨ।

अतःtherefore/from this point
अतः:
TypeIndeclinable
Rootअतः
ऊर्ध्वम्further/onwards/above
ऊर्ध्वम्:
TypeIndeclinable
Rootऊर्ध्व
प्रवक्ष्यामिI shall declare/tell
प्रवक्ष्यामि:
Karta
TypeVerb
Rootवच्
FormLuṭ (simple future), 1, singular, Parasmaipada
मानवान्men/humans
मानवान्:
Karma
TypeNoun
Rootमानव
Formmasculine, accusative, plural
ऋषिसत्तमान्the best of sages
ऋषिसत्तमान्:
Karma
TypeNoun
Rootऋषिसत्तम
Formmasculine, accusative, plural

भीष्म उवाच