Previous Verse
Next Verse

Shloka 15

भीष्मस्योत्तरायणप्रतीक्षा तथा युधिष्ठिरागमनम् | Bhīṣma’s uttarāyaṇa moment and Yudhiṣṭhira’s arrival

शार््डचक्रायुध: खड्गी सर्वनागरिपुध्वज: । उत्तमेन स शीलेन दमेन च शमेन च

śārṅgacakrāyudhaḥ khaḍgī sarvanāgaripudhvajāḥ | uttamena sa śīlena damena ca śamena ca ||

ਈਸ਼ਵਰ ਨੇ ਆਖਿਆ—ਉਸ ਦੇ ਆਯੁਧ ਸ਼ਾਰੰਗ ਧਨੁਸ਼ ਅਤੇ ਸੁਦਰਸ਼ਨ ਚੱਕਰ ਹਨ, ਅਤੇ ਉਹ ਨੰਦਕ ਖੜਗਧਾਰੀ ਵੀ ਹੈ। ਉਸ ਦੀ ਧੁਜਾ ਉੱਤੇ ਸਭ ਨਾਗਾਂ ਦੇ ਸ਼ਤ੍ਰੂ ਗਰੁੜ ਦਾ ਚਿੰਨ੍ਹ ਚਮਕਦਾ ਹੈ। ਉਹ ਉੱਤਮ ਸ਼ੀਲ, ਦਮ ਅਤੇ ਸ਼ਮ ਨਾਲ ਯੁਕਤ ਹੈ, ਅਤੇ ਦਿਵ੍ਯ ਤੇ ਅਦਭੁਤ ਅਸਤ੍ਰ-ਸ਼ਸਤ੍ਰ ਸਦਾ ਉਸ ਦੇ ਅਧੀਨ ਰਹਿੰਦੇ ਹਨ।

शार्ङ्गचक्रायुधःhe whose weapons are the Śārṅga (bow) and the discus
शार्ङ्गचक्रायुधः:
Karta
TypeAdjective
Rootशार्ङ्ग-चक्र-आयुध
FormMasculine, Nominative, Singular
खड्गीsword-bearing
खड्गी:
Karta
TypeAdjective
Rootखड्गिन्
FormMasculine, Nominative, Singular
सर्वनागरिपुध्वजःhe whose banner bears Garuḍa, the enemy of all serpents
सर्वनागरिपुध्वजः:
Karta
TypeAdjective
Rootसर्व-नाग-अरि-पुध्वज
FormMasculine, Nominative, Singular
उत्तमेनby/with excellent
उत्तमेन:
Karana
TypeAdjective
Rootउत्तम
FormNeuter, Instrumental, Singular
सःhe
सः:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Nominative, Singular
शीलेनwith good conduct/character
शीलेन:
Karana
TypeNoun
Rootशील
FormNeuter, Instrumental, Singular
दमेनwith self-control (restraint)
दमेन:
Karana
TypeNoun
Rootदम
FormMasculine, Instrumental, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
शमेनwith tranquility/inner calm
शमेन:
Karana
TypeNoun
Rootशम
FormMasculine, Instrumental, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root

ईश्वर उवाच

Ī
Īśvara
Ś
Śārṅga (bow)
S
Sudarśana (cakra/discus)
K
khaḍga (sword)
G
Garuḍa (banner emblem)
N
Nāgas (serpents)