Adhyāya 152 — Bhīṣma’s Authorization for Yudhiṣṭhira’s Return to the Capital (नगरप्रवेशानुज्ञा)
कल्योत्थानरतिर्नित्यं गहशुश्रूषणे रता । सुसम्मृष्टक्षया चैव गोशकृत्कृतलेपना
kalyotthānaratir nityaṁ gṛhaśuśrūṣaṇe ratā | susammṛṣṭakṣayā caiva gośakṛtkṛtalepanā ||
ਜੋ ਇਸਤਰੀ ਨਿੱਤ ਢੁੱਕਵੇਂ ਵੇਲੇ ਸਵੇਰੇ ਉੱਠਣ ਵਿੱਚ ਰਮਦੀ ਹੈ, ਘਰ ਦੀ ਸੇਵਾ ਤੇ ਪ੍ਰਬੰਧ ਵਿੱਚ ਲੱਗੀ ਰਹਿੰਦੀ ਹੈ, ਘਰ ਨੂੰ ਚੰਗੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਝਾੜੂ-ਬੁਹਾਰ ਕੇ ਸਾਫ਼ ਰੱਖਦੀ ਹੈ ਅਤੇ ਗੋਬਰ ਦੇ ਲੇਪ ਨਾਲ ਉਸ ਨੂੰ ਪਵਿੱਤਰ ਕਰਦੀ ਹੈ—ਉਹ ਗ੍ਰਿਹ-ਧਰਮ ਦੀ ਸ਼ਿਸ਼ਟਤਾ ਵਿੱਚ ਟਿਕ ਕੇ ਸਤੀ-ਧਰਮ ਦਾ ਫਲ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਦੀ ਹੈ।
श्रीमहेश्वर उवाच
The verse praises disciplined household conduct—rising properly, serving the home, maintaining cleanliness, and ritual purity—as a form of dharma that yields the merit associated with satī-dharma (virtuous wifely conduct).
Śrīmahēśvara is describing the qualities of an ideal householder-wife, emphasizing daily routine, service, and purification practices as ethically and religiously meritorious.