Viṣṇu-sahasranāma—Yudhiṣṭhira’s Inquiry and Bhīṣma’s Recitation (विष्णोर्नामसहस्रम्)
यमराजने कहा--देवताओ और महर्षियो! मैंने आपलोगोंके मुखसे दिव्य एवं मनोरम कथा सुनी है, अब आपलोग चित्रगुप्तका तथा मेरा भी प्रिय भाषण सुनिये ।।
yamāraja uvāca—devatāḥ maharṣayaś ca! mayā yuṣmākaṁ mukhataḥ divyāṁ manoramāṁ ca kathāṁ śrutā; idānīṁ yuṣmābhiḥ citraguptasya mama ca priyaṁ bhāṣaṇaṁ śrūyatām. rahasyaṁ dharmasaṁyuktaṁ śakyaṁ śrotuṁ maharṣibhiḥ; śraddadhānena martyena ātmano hitam icchatā api etat śravaṇīyam.
ਯਮਰਾਜ ਨੇ ਆਖਿਆ—ਹੇ ਦੇਵੋ ਅਤੇ ਮਹਾਰਿਸ਼ਿਓ! ਤੁਹਾਡੇ ਮੁਖੋਂ ਮੈਂ ਦਿਵ੍ਯ ਅਤੇ ਮਨੋਹਰ ਕਥਾ ਸੁਣੀ ਹੈ। ਹੁਣ ਚਿਤ੍ਰਗੁਪਤ ਨੂੰ ਅਤੇ ਮੈਨੂੰ ਵੀ ਪ੍ਰਿਯ ਬਚਨ ਸੁਣੋ। ਇਹ ਧਰਮ ਨਾਲ ਜੁੜਿਆ ਗੁਪਤ ਉਪਦੇਸ਼ ਹੈ—ਮਹਾਰਿਸ਼ੀ ਵੀ ਇਸ ਨੂੰ ਸੁਣ ਸਕਦੇ ਹਨ; ਅਤੇ ਜੋ ਸ਼ਰਧਾਵਾਨ ਮਰਤ੍ਯ ਆਪਣਾ ਹਿਤ ਚਾਹੁੰਦਾ ਹੈ, ਉਸ ਨੂੰ ਵੀ ਇਹ ਸੁਣਨਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।
यम उवाच