Śrī-nivāsa: Traits and Conditions for the Abode of Prosperity (श्री-निवासः)
श्रीरवाच वसामि नित्यं सुभगे प्रगल्भे दक्षे नरे कर्मणि वर्तमाने | अक्रोधने देवपरे कृतज्ञे जितेन्द्रिये नित्यमुदीर्णसत्त्वे
śrīr uvāca: vasāmi nityaṃ subhage pragalbhe dakṣe nare karmaṇi vartamāne | akrodhane devapare kṛtajñe jitendriye nityam udīrṇasattve ||
ਲਕਸ਼ਮੀ ਨੇ ਆਖਿਆ—ਹੇ ਦੇਵੀ! ਮੈਂ ਸਦਾ ਉਸ ਪੁਰਖ ਵਿੱਚ ਵੱਸਦੀ ਹਾਂ ਜੋ ਭਾਗਾਂ ਵਾਲਾ, ਨਿਡਰ, ਕੰਮ ਵਿੱਚ ਨਿਪੁੰਨ ਅਤੇ ਧਰਮਯੁਕਤ ਕਰਮ ਵਿੱਚ ਲਗਾਤਾਰ ਰਤ ਰਹਿੰਦਾ ਹੈ; ਜੋ ਕ੍ਰੋਧ ਰਹਿਤ, ਦੇਵ-ਪਰਾਇਣ, ਕ੍ਰਿਤਜ੍ਞ, ਇੰਦ੍ਰੀਆਂ ਨੂੰ ਜਿੱਤਣ ਵਾਲਾ ਅਤੇ ਉੱਚੇ ਸੱਤਵ-ਗੁਣ ਨਾਲ ਯੁਕਤ ਹੋਵੇ।
भीष्म उवाच
Prosperity (Śrī/Lakṣmī) is portrayed as inseparable from character: she abides with the person who is competent and dutiful, free from anger, devoted to divine order, grateful, self-controlled, and grounded in elevated sattva (clarity and moral strength).
Bhīṣma reports Śrī’s own statement describing the virtues in a person that become the ‘abode’ of Lakṣmī—linking inner discipline and devotion with lasting auspiciousness.