वंशानुकीर्तनम् — Genealogical Recitation from Dakṣa to Yayāti and the Establishment of the Paurava Line
स काश्यपस्यायतन महाव्रतै- वतं समन्तादृषिभिस्तपो धनै: । विवेश सामात्यपुरोहितो5रिहा विविक्तमत्यर्थमनोहरं शुभम्,महर्षि कण्वका वह आश्रम, जिसमें वे स्वयं रहते थे, सब ओरसे महान् व्रतका पालन करनेवाले तपस्वी महर्षियोंद्वारा घिरा हुआ था। वह अत्यन्त मनोहर, मंगलमय और एकान्त स्थान था। शत्रुनाशक राजा दुष्यन्तने मन्त्री और पुरोहितके साथ उसकी सीमामें प्रवेश किया
sa kāśyapasyāyatanaṁ mahāvratair vṛtaṁ samantād ṛṣibhis tapodhanaiḥ | viveśa sāmātya-purohito 'rihā viviktam atyartha-manoharaṁ śubham ||
ਵੈਸ਼ੰਪਾਯਨ ਨੇ ਆਖਿਆ—ਕਾਸ਼੍ਯਪ ਨਾਲ ਸੰਬੰਧਿਤ ਉਹ ਆਸ਼੍ਰਮ ਮਹਾਵ੍ਰਤਧਾਰੀ ਤਪੋਧਨ ਰਿਸ਼ੀਆਂ ਨਾਲ ਚੌਹੀਂ ਪਾਸੀਂ ਘਿਰਿਆ ਹੋਇਆ ਸੀ। ਉਹ ਥਾਂ ਬਹੁਤ ਹੀ ਇਕਾਂਤ, ਅਤਿ ਮਨੋਹਰ ਅਤੇ ਮੰਗਲਮਈ ਸੀ। ਸ਼ਤ੍ਰੁਨਾਸ਼ਕ ਰਾਜਾ ਦੁਸ਼ਯੰਤ ਮੰਤਰੀਆਂ ਅਤੇ ਪੁਰੋਹਿਤ ਸਮੇਤ ਉਥੇ ਪ੍ਰਵੇਸ਼ ਕਰ ਗਿਆ।
वैशम्पायन उवाच