Garuḍa’s Breach of the Amṛta-Guard and Boons with Viṣṇu; Encounter with Indra (Ādi-parva, Adhyāya 29)
गरुड उवाच एतामपि निषादी त्वं परिगृह्माशु निष्पत । तूर्ण सम्भावयात्मानमजीर्ण मम तेजसा,गरुडने कहा--ब्राह्मण! तुम इस निषादीको भी लेकर जल्दी निकल जाओ। तुम अभीतक मेरी जठराग्निके तेजसे पचे नहीं हो; अतः शीघ्र अपने जीवनकी रक्षा करो
garuḍa uvāca | etām api niṣādī tvaṁ parigṛhya āśu niṣpata | tūrṇaṁ sambhāvayātmānam ajīrṇaṁ mama tejasā ||
ਗਰੁੜ ਨੇ ਕਿਹਾ—“ਹੇ ਬ੍ਰਾਹਮਣ, ਇਸ ਨਿਸਾਦੀ ਨੂੰ ਵੀ ਨਾਲ ਲੈ ਕੇ ਤੁਰੰਤ ਨਿਕਲ ਜਾ। ਤੂੰ ਹਾਲੇ ਮੇਰੇ ਤੇਜ ਨਾਲ ਹਜ਼ਮ ਨਹੀਂ ਹੋਇਆ; ਇਸ ਲਈ ਜਲਦੀ ਆਪਣੀ ਜਾਨ ਬਚਾ।”
गरुड उवाच