Previous Verse
Next Verse

Shloka 13

खाण्डवदाहे देवविमुखता तथा मयदानवाभयदानम् | Khāṇḍava Burning: Devas Withdraw; Maya Granted Protection

तत्र जाम्बूनदाड्नि स्पर्ध्यास्तरणवन्ति च । मणिविद्रुमचित्राणि ज्वलिताग्निप्रभाणि च,उस सभामें सैकड़ों सिंहासन रखे गये भै, जिनमें सुवर्ण जड़ा गया था। उन सिंहासनोंपर बहुमूल्य बिछौने पड़े थे। वे सभी आसन मणि और मूँगोंसे चित्रित होनेके कारण प्रज्वलित अग्निके समान प्रकाशित हो रहे थे। भोज, वृष्णि और अन्धकवंशके पुरुषसिंह महारथी वीर उन्हीं सिंहासनोंपर आकर बैठे, मानो यज्ञकी वेदियोंपर प्रज्वलित अग्निदेव शोभा पा रहे हों

tatra jāmbūnadāḍhni spardhyāstaraṇavanti ca | maṇividrumacitrāṇi jvalitāgniprabhāṇi ca ||

ਉੱਥੇ ਜਾਮਬੂਨਦ ਸੋਨੇ ਨਾਲ ਸਮ੍ਰਿੱਧ, ਮੁਕਾਬਲੇਯੋਗ ਵਿਛੌਣਿਆਂ ਵਾਲੇ ਆਸਨ ਸਜੇ ਸਨ; ਮਣੀਆਂ ਅਤੇ ਪ੍ਰਵਾਲ ਨਾਲ ਜੜੇ ਹੋਏ ਉਹ ਜਲਦੀ ਅੱਗ ਦੀ ਚਮਕ ਵਾਂਗ ਦਿਪਦਿਪਾ ਰਹੇ ਸਨ।

तत्रthere
तत्र:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootतत्र
जाम्बूनदgold (Jāmbūnada-gold)
जाम्बूनद:
Karta
TypeNoun
Rootजाम्बूनद
FormNeuter, Nominative, Singular
अग्निfire
अग्नि:
Karta
TypeNoun
Rootअग्नि
FormMasculine, Nominative, Singular
स्पर्ध्यworthy of rivalry / rivaling (i.e., comparable to)
स्पर्ध्य:
Karta
TypeAdjective
Rootस्पर्ध्य
FormNeuter, Nominative, Plural
आस्तरणवन्तिhaving coverings/beddings
आस्तरणवन्ति:
Karta
TypeAdjective
Rootआस्तरणवत्
FormNeuter, Nominative, Plural
and
:
TypeIndeclinable
Root
मणि-विद्रुम-चित्राणिdecorated with gems and coral
मणि-विद्रुम-चित्राणि:
Karta
TypeAdjective
Rootचित्र
FormNeuter, Nominative, Plural
ज्वलित-अग्नि-प्रभाणिhaving the radiance of blazing fire
ज्वलित-अग्नि-प्रभाणि:
Karta
TypeAdjective
Rootप्रभा
FormNeuter, Nominative, Plural
and
:
TypeIndeclinable
Root

वैशम्पायन उवाच

S
sabha (assembly hall)
S
siṃhāsana (thrones/seats)
J
jāmbūnada (fine gold)
M
maṇi (gems)
V
vidruma (coral)
A
agni (fire)