Previous Verse
Next Verse

Shloka 11

खाण्डवप्रस्थप्रवेशः तथा इन्द्रप्रस्थनिर्माणवर्णनम् | Entry into Khāṇḍavaprastha and Description of Indraprastha’s Founding

यद्यसौ ब्राह्मणो न स्याद्‌ विन्देत द्रौपदी न सः । नहितं तत्त्वतो राजन वेद कश्चिद्‌ धनंजयम्‌,'भाईजी! यदि अर्जुन ब्राह्मणके वेशमें न होता तो वह कदापि द्रौपदीको न पा सकता था। राजन! वास्तवमें किसीको यह पता ही नहीं चला कि वह अर्जुन है

yady asau brāhmaṇo na syād vindeta draupadīṁ na saḥ | na hi taṁ tattvato rājan veda kaścid dhanañjayam ||

“ਭਰਾ! ਜੇ ਉਹ ਬ੍ਰਾਹਮਣ ਦੇ ਭੇਸ ਵਿੱਚ ਨਾ ਹੁੰਦਾ, ਤਾਂ ਦ੍ਰੌਪਦੀ ਉਸ ਨੂੰ ਨਾ ਮਿਲਦੀ। ਹੇ ਰਾਜਨ! ਅਸਲ ਵਿੱਚ ਕਿਸੇ ਨੇ ਵੀ ਉਸ ਨੂੰ ਧਨੰਜਯ (ਅਰਜੁਨ) ਕਰਕੇ ਨਹੀਂ ਪਛਾਣਿਆ।”

यदिif
यदि:
TypeIndeclinable
Rootयदि
असौthat (man), he
असौ:
Karta
TypePronoun
Rootअसद्/अदस् (प्रातिपदिक: अदस्)
Formmasculine, nominative, singular
ब्राह्मणःa Brahmin
ब्राह्मणः:
Karta
TypeNoun
Rootब्राह्मण
Formmasculine, nominative, singular
not
:
TypeIndeclinable
Root
स्यात्would be
स्यात्:
TypeVerb
Rootअस् (धातु)
Formoptative (vidhilin), 3rd, singular, parasmaipada
विन्देतwould obtain
विन्देत:
TypeVerb
Rootविद् (लभे/विन्दति)
Formoptative (vidhilin), 3rd, singular, parasmaipada
द्रौपदीम्Draupadi
द्रौपदीम्:
Karma
TypeNoun
Rootद्रौपदी
Formfeminine, accusative, singular
not
:
TypeIndeclinable
Root
सःhe
सः:
Karta
TypePronoun
Rootतद् (प्रातिपदिक: तद्)
Formmasculine, nominative, singular
not
:
TypeIndeclinable
Root
हितम्proper/beneficial (thing)
हितम्:
TypeAdjective
Rootहित (कृदन्त; √धा/√हि? here: 'हित' = beneficial/appropriate)
Formneuter, nominative, singular
तत्त्वतःin reality, truly
तत्त्वतः:
TypeIndeclinable
Rootतत्त्व
राजन्O king
राजन्:
TypeNoun
Rootराजन्
Formmasculine, vocative, singular
वेदknows
वेद:
TypeVerb
Rootविद् (धातु)
Formperfect (liṭ), present sense, 3rd, singular, parasmaipada
कश्चित्someone, anyone
कश्चित्:
Karta
TypePronoun
Rootक (प्रातिपदिक: किम्)
Formmasculine, nominative, singular
धनंजयम्Dhananjaya (Arjuna)
धनंजयम्:
Karma
TypeNoun
Rootधनंजय
Formmasculine, accusative, singular

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśaṃpāyana
A
Arjuna (Dhanañjaya)
D
Draupadī