अध्याय १८४ — भैक्षविभागः, शयनविधानम्, धृष्टद्युम्नस्य निवेदनम्
Alms Distribution, Night Lodging, and Dhṛṣṭadyumna’s Report
वैशम्पायन उवाच इति स द्रुपदो राजा स्वयंवरमघोषयत् | तच्छुत्वा पार्थिवा: सर्वे समीयुस्तत्र भारत,वैशम्पायनजी कहते हैं--जनमेजय! इस प्रकार राजा ट्रुपदने जब स्वयंवरकी घोषणा करा दी, तब उसे सुनकर सब राजा वहाँ उनकी राजधानीमें एकत्र होने लगे
Vaiśampāyana uvāca: iti sa Drupado rājā svayaṃvaram aghoṣayat | tac chrutvā pārthivāḥ sarve samīyus tatra, Bhārata |
ਵੈਸ਼ੰਪਾਯਨ ਨੇ ਆਖਿਆ—ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਰਾਜਾ ਦ੍ਰੁਪਦ ਨੇ ਸਵਯੰਵਰ ਦੀ ਘੋਸ਼ਣਾ ਕਰ ਦਿੱਤੀ। ਇਹ ਸੁਣ ਕੇ, ਹੇ ਭਰਤਵੰਸ਼ੀ, ਸਾਰੇ ਰਾਜੇ ਉੱਥੇ ਇਕੱਠੇ ਹੋ ਗਏ।
वैशम्पायन उवाच
The verse highlights how major life and political decisions in a kṣatriya setting are made through public, rule-governed institutions (like a svayaṃvara), emphasizing legitimacy, transparency, and dharma in royal conduct.
Vaiśampāyana narrates that King Drupada has announced a svayaṃvara; upon hearing the proclamation, many kings begin assembling at the designated place for the event.