Previous Verse
Next Verse

Shloka 16

पाण्डवानां पाञ्चालगमनम्

The Pāṇḍavas’ Journey toward Pāñcāla and News of the Svayaṃvara

अब्रवीच्च भृशं तुष्ट: स राजा तमृषिं तदा । अर्बुदेन गवां ब्रह्मन्‌ मम राज्येन वा पुन:

abravīc ca bhṛśaṃ tuṣṭaḥ sa rājā tam ṛṣiṃ tadā | arbudena gavāṃ brahman mama rājyena vā punaḥ ||

ਤਦ ਬਹੁਤ ਪ੍ਰਸੰਨ ਹੋ ਕੇ ਉਸ ਰਾਜੇ ਨੇ ਉਸ ਰਿਸ਼ੀ ਨੂੰ ਕਿਹਾ— “ਹੇ ਬ੍ਰਾਹਮਣ! ਕੀ ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਇੱਕ ਅਰਬੁਦ (ਕਰੋੜ) ਗਾਂਵਾਂ ਦੇ ਕੇ, ਜਾਂ ਫਿਰ ਆਪਣਾ ਰਾਜ ਦੇ ਕੇ ਪ੍ਰਤਿਦਾਨ ਕਰਾਂ?”

अब्रवीत्said/spoke
अब्रवीत्:
TypeVerb
Rootब्रू
Formलुङ् (aorist), 3, singular, parasmaipada
and
:
TypeIndeclinable
Root
भृशम्greatly, exceedingly
भृशम्:
TypeIndeclinable
Rootभृश
तुष्टःpleased, satisfied
तुष्टः:
TypeAdjective
Rootतुष्ट
Formmasculine, nominative, singular
सःhe
सः:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
Formmasculine, nominative, singular
राजाking
राजा:
Karta
TypeNoun
Rootराजन्
Formmasculine, nominative, singular
तम्him
तम्:
Karma
TypePronoun
Rootतद्
Formmasculine, accusative, singular
ऋषिम्sage
ऋषिम्:
Karma
TypeNoun
Rootऋषि
Formmasculine, accusative, singular
तदाthen, at that time
तदा:
TypeIndeclinable
Rootतदा
अर्बुदेनwith a crore/ten-million (as a measure/amount)
अर्बुदेन:
Karana
TypeNoun
Rootअर्बुद
Formneuter, instrumental, singular
गवाम्of cows
गवाम्:
TypeNoun
Rootगो
Formfeminine, genitive, plural
ब्रह्मन्O Brahmin (sir)
ब्रह्मन्:
TypeNoun
Rootब्रह्मन्
Formmasculine, vocative, singular
ममmy
मम:
TypePronoun
Rootअस्मद्
Formgenitive, singular
राज्येनwith (my) kingdom
राज्येन:
Karana
TypeNoun
Rootराज्य
Formneuter, instrumental, singular
वाor
वा:
TypeIndeclinable
Rootवा
पुनःagain; alternatively
पुनः:
TypeIndeclinable
Rootपुनः

गन्धर्व उवाच

गन्धर्व (Gandharva, speaker)
राजा (the king)
ऋषि (the sage)
गावः (cows)
राज्य (kingdom)

Educational Q&A

The verse foregrounds dāna-dharma: a ruler should express gratitude and reverence through generous giving, yet must also consider propriety—whether material wealth (cows) or political power (kingdom) is an appropriate offering to a sage.

A Gandharva narrates that a king, delighted with a sage, offers an extraordinary reward—either an immense number of cows or even his kingdom—showing the king’s eagerness to honor and repay the sage.