Previous Verse
Next Verse

Shloka 19

आदि पर्व — अध्याय १०६

Pāṇḍu’s Gifts, Forest Residence, and Vidura’s Marriage

ततो निष्क्रान्तमालोक्य सत्या पुत्रमथाब्रवीत्‌ । शशंस स पुनर्मात्रि तस्य बालस्य पाण्डुताम्‌,उस महलसे निकलनेपर सत्यवतीने अपने पुत्रसे उसके विषयमें पूछा। तब व्यासजीने मातासे भी उस बालकके पाण्डुवर्ण होनेकी बात बता दी

tato niṣkrāntam ālokya satyā putram athābravīt | śaśaṃsa sa punar mātri tasya bālasya pāṇḍutām ||

ਫਿਰ ਉਸ ਨੂੰ ਬਾਹਰ ਨਿਕਲਦਾ ਵੇਖ ਕੇ ਸਤਿਆ (ਸਤ੍ਯਵਤੀ) ਨੇ ਆਪਣੇ ਪੁੱਤਰ ਨੂੰ ਪੁੱਛਿਆ। ਤਦ ਵਿਆਸ ਨੇ ਮੁੜ ਮਾਤਾ ਨੂੰ ਦੱਸਿਆ ਕਿ ਉਹ ਬਾਲਕ ਪਾਂਡੂ ਵਰਣ—ਫਿੱਕੇ ਧੌਲੇ ਰੰਗ—ਦਾ ਹੈ।

ततःthen, thereafter
ततः:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootततः
निष्क्रान्तम्having gone out, departed
निष्क्रान्तम्:
Karma
TypeAdjective
Rootनिष्क्रान्त
FormMasculine, Accusative, Singular
आलोक्यhaving seen
आलोक्य:
Karana
TypeVerb
Rootआलोक्
FormAbsolutive (Gerund)
सत्याSatyā (Satyavatī)
सत्या:
Karta
TypeNoun
Rootसत्या
FormFeminine, Nominative, Singular
पुत्रम्son
पुत्रम्:
Karma
TypeNoun
Rootपुत्र
FormMasculine, Accusative, Singular
अथthen, now
अथ:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootअथ
अब्रवीत्said, spoke
अब्रवीत्:
Karta
TypeVerb
Rootब्रू
FormImperfect (Lan), 3, Singular
शशंसreported, told
शशंस:
Karta
TypeVerb
Rootशंस्
FormPerfect (Lit), 3, Singular
सःhe
सः:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Nominative, Singular
पुनःagain
पुनः:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootपुनः
मात्रिto (his) mother
मात्रि:
Sampradana
TypeNoun
Rootमातृ
FormFeminine, Dative, Singular
तस्यof that, of him
तस्य:
Adhikarana
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine/Neuter, Genitive, Singular
बालस्यof the child
बालस्य:
Adhikarana
TypeNoun
Rootबाल
FormMasculine, Genitive, Singular
पाण्डुताम्paleness, pallor
पाण्डुताम्:
Karma
TypeNoun
Rootपाण्डुता
FormFeminine, Accusative, Singular

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
S
Satyavatī (Satyā)
V
Vyāsa
T
the child (bāla)